Примеры употребления "облигация внешнего займа" в русском

<>
Второй вариант предполагает получение внешнего займа на коммерческих условиях по рыночным ставкам для покрытия всей суммы капитальных расходов в размере 964 млн. долл. США. The second option is outside commercial borrowing, at market interest rates, of the full capital cost requirement of $ 964 million.
Его огромная гравитация тащит много астероидов из внешнего пояса вовнутрь. Its massive gravity well tugs many asteroids from the outer belt inwards.
Просим известить нас о Ваших условиях предоставления долгосрочного займа. Please let us know what your conditions would be for granting us a long-term loan.
CFD (Contract for Difference), или контракт на разницу - это производный контракт, в основе которого может быть любой финансовый инструмент (акция, облигация и другая ценная бумага, а также производные инструменты, такие как фьючерсные контракты на товары или значения фондовых индексов и т.д.). CFD (Contract for difference) is a derivative contract, which can have any financial instrument as a base (share, obligation and another security, and, furthermore, derivatives, such as commodity or index futures, etc.)
Она назначила внешнего контролера для надзора за масштабными изменениями, которые включают в себя реформы в области политик, обучения и контроля, а также постановила запустить пилотную программу по тестированию закрепляемых на теле видеокамер в тех полицейских участках, где происходит большинство задержаний. She appointed an outside monitor to oversee major changes, including reforms in policies, training and supervision, and she ordered a pilot program to test body-worn cameras in some precincts where most stops occur.
Лондонское агентство недвижимости Foxtons на прошлой неделе предупредило, что апрельская реформа ипотечного рынка, по которой были введены более жесткие условия предоставления займа, также повлекут за собой снижение рыночного роста как сделок купли-продажи недвижимости, так и цен во второй половине года. London estate agent Foxtons last week warned that April's Mortgage Market Review, which introduced tougher lending rules, would also spark lower rates of market growth in both property sales transactions and prices during the second half of the year.
«Ценная бумага» — любая акция, опцион, драгоценный металл, процентная ставка, облигация или фондовый индекс. "Security" shall mean any share, option, commodity, precious metal, interest rate, bond or stock index.
Новым колонистам предстояло провести две недели в карантинной зоне возле внешнего периметра колонии, дабы они не занесли в поселение какую-нибудь болезнь. As new colonists, they would spend two weeks in the quarantine area, near the outer perimeter of the colony network, ensuring that they were not carrying any diseases.
3.3. Возврат Суммы займа осуществляется путем списания Займодавцем средств со счета Заемщика в Личном кабинете в срок, установленный в Приложении к настоящему Договору. 3.3. The return of the Loan Amount takes place via a debiting of the Borrower's account by the Lender in myAlpari at the time set out in the Appendix to this Agreement.
На балансе Barclays облигация находится как промежуточный долг, но они не выплачивают проценты по этому долгу. The note is carried as senior debt on Barclays’ balance sheet but they don’t pay out any interest on this debt.
Примечательно, что эти опасения лишь усилились за прошедшие несколько недель со времени январского заседания, поэтому трейдеры должны готовиться к дальнейшим дискуссиям по поводу потенциального внешнего бремени для экономики США, особенно с учетом того, что недавний рост доллара как «безопасной гавани» итак негативно отразился на экспортерах США. Significantly, these concerns have only been exacerbated in the last few weeks since the Fed’s January meeting, so traders should expect more discussions about the potential overseas albatross around the US economy’s neck, especially with the safe haven dollar’s recent appreciation already impacting US exporters.
Государство и банки выпускают облигации для займа денег Government and banks issue bonds to borrow money
Облигация это не физический предмет, на самом деле это просто контракт между двумя сторонами, но он может быть продан и им можно торговать. A bond is not a physical thing, it's actually just a contract between two parties, but they can be sold and traded.
Ранее сегодня началась вторая меньше чем за неделю встреча министров финансов Еврозоны, так как осталось всего 12 дней до окончания антикризисной программы, и страна может лишиться источника внешнего финансирования уже 28 февраля. The second Eurogroup finance ministers meeting in less than a week got under way earlier, Greece is 12 days away from the end of its current bailout, and could be left with no source of external financing on the 28th Feb.
В январе чистый объем займа государственного сектора был отрицательным на уровне ?9.4 млрд., значительно меньше пересчитанного ниже показателя прошлого месяца в ?9.9 млрд. In January, the public sector net borrowing was a negative £9.4 billion, down sharply from a downwardly revised £9.9bn the previous month.
Как может облигация, гарантированная по большей части такими странами, как Италия и Испания (вероятные кандидаты на бюджетный кризис), обеспечить наивысший кредитный рейтинг ирландским облигациям? How can a bond guaranteed in large part by countries such as Italy and Spain (likely candidates for a fiscal crisis) provide AAA status to Irish bonds?
Сильная защита от внешнего взлома, онлайн-мониторинг работы серверов и программ. Strong protection against external hacking, online monitoring of servers and programs.
3.4. Если на дату экспирации Продукта на Залоговом лицевом счете Заемщика недостаточно средств для погашения Суммы займа, Займодавец имеет право удержать недостающую сумму из суммы, полученной от погашения Продукта, и расторгнуть настоящий Договор. 3.4. If there are insufficient funds on the Borrower's Transitory Capital Account to repay the Loan Amount at the Product Expiration Date, the Lender has the right to set off the insufficient amount from the amount received from the Product's redemption at the Expiration Date and to terminate the Agreement.
Если есть обеспечение кредита в 120 долларов, гарантирующее 100 долларовую облигацию, то облигация, без сомнений, безопаснее. If there is $120 of collateral guaranteeing a $100 bond, the bond is safer, no doubt.
Более того, «Пепперстоун» является членом Службы финансового омбудсмена (FOS), в которой действует утвержденная схема внешнего порядка разрешения конфликтов, по которой можно разбирать все жалобы, касающиеся предоставления всех финансовых услуг согласно Лицензии службы финансового контроля Австралии. Furthermore, Pepperstone is a member of the Financial Ombudsman Service (FOS), which is an approved external dispute resolution scheme that can deal with complaints about all of the financial services provided under the AFS Licence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!