Примеры употребления "обескураживающие" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все10 discourage7 другие переводы3
В прошлом перед Китаем стояли обескураживающие проблемы, но он, в основном, добился намного лучших показателей, чем ожидали скептики. China has faced daunting challenges in the past - and has generally outperformed the forecasts of skeptics.
Общим влиянием было то, что нет доминирующей темы, общей для рынка FX, что создавало несколько обескураживающие условия торговли в последнее время. The general impact has been that there is no over-arching theme unifying the FX market, which has created some frustrating trading conditions of late.
Крайне важно- особенно в условиях глобального экономического спада- устранять ненужные препятствия, обременяющие деятельность предприятий и обескураживающие их руководителей, и содействовать внедрению имеющихся доступных вариантов решений в целях снижения административных барьеров и повышения эффективности административных процедур. It is essential- particularly so in a context of global economic slowdown- to remove unnecessary burdens and disincentives to enterprise activities, and to promote the application of existing, affordable solutions to reduce administrative barriers and improve administrative efficiency.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!