Примеры употребления "обезболивающего" в русском с переводом "pain medication"

<>
Ты ведь не принимаешь слишком много обезболивающего, не так ли? You're not taking too many of that pain medication, are you?
Мне просто нужно мое обезболивающие. I just need a refill on my pain medication.
Очень редко выписывает рецепты на обезболивающие. Very rarely writes prescriptions for pain medication.
Он выписывал себе очень сильные обезболивающие. He's been prescribing himself some very powerful pain medication.
Он принимает какие-нибудь обезболивающие препараты? Does he take any pain medication?
Нет, ты не получишь никаких обезболивающих. Nope, you don't get any pain medication.
Мне нужна моя аптечка, антисептик, и обезболивающее. I need my medical kit, disinfectant, and pain medication.
К сожалению, мы больше не можем дать вам обезболивающее. Unfortunately, I can't give you any more pain medication.
Я принесла обезболивающее, дезинфицирующее средство для рук, лосьон, журнал, овсяную печеньку. I have your pain medication, hand sanitizer, lotion, magazine, granola bar.
Почему ты веришь, что кости срослись и тебе не нужно принимать обезболивающее? Why do you want to believe that the bones are healed and that you don't need any pain medication?
Ну, к счастью, мой отец отказался оплачивать любые обезболивающие после первых суток. Uh, well, luckily my dad refused to pay for any kind of pain medication after 24 hours.
Да, вероятно это просто побочный эффект от обезболивающих, которые мы вам дали. Yeah, it's probably just a side effect of the pain medication we gave you.
Он действительно мог сильно нам помочь, поэтому мы убедили врача дать ему довольно сильные обезболивающие. He actually had a decent point, so we convinced the doctor to give him some pretty intense pain medication.
Я не могу быть на обезболивающих, если я собираюсь попасть в ситуации, в которые попаду. I can't be on pain medication if I'm going to be In situations I'm going to be in.
Если она злоупотребляет обезболивающими, мы не можем оставить с ней Дипу и Вика, не важно, насколько она хорошая мать. If she's abusing pain medication, we can't leave Deepa and Vik here with her, no matter how good a mother she appears to be.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!