Примеры употребления "ньюман" в русском

<>
Бобби Дэрин, фильм "Капитан Ньюман". Bobby Darin in Captain Newman, MD.
Миссис Ньюман, если вы слушаете - отвалите. Mrs. Newman, if you're listening, bugger off.
Когда водитель попытался его остановить, Ньюман ударил того по голове ведром с краской. When the driver tried to stop him, Newman bashed him in the side of the head with his paint bucket.
Что ж, мистер Ньюман, хорошо, что вы использовали автоматический киоск для покупки билета в театр. Well, Mr. Newman, good thing you used the automated ticket booth at the theater Sunday night.
Я подписала это письмо вместе с иконой экологического движения Дэвидом Судзуки, физиком Фритьофом Капрой, Томом Голдтусом из Indigenous Environmental Network и пионером органических продуктов Нелл Ньюман. I am one of the signatories, along with the environmental icon David Suzuki, physicist Fritjof Capra, the Indigenous Environmental Network's Tom Goldtooth, and organic pioneer Nell Newman.
Поставь Биггса и Ньюмана с южной стороны виадука. Bring Biggs and Newman in from the south side of the viaduct.
У Лизы Ноулс и Марка Ньюмана опять проблемы. Lisa Knolls and Mark Newman are having problems again.
Флеш-карта Сета Ньюмана у меня, и я вас уничтожу. I have Seth Newman's flash drive, and I am taking you down.
И ты хочешь, чтобы я поверил, что этот наркоша был в состоянии вычистить особняк Ньюмана? You expect me to believe that that junkie was capable of the cleanup at Newman's brownstone?
С моими коллегами Джорджем Ньюманом и Джилом Дизендруком мы изучили, какие факторы, какая история имеет значение для любимых вещей. With my colleagues George Newman and Gil Diesendruck, we've looked to see what sort of factors, what sort of history, matters for the objects that people like.
У Барнетта Ньюмана есть известная цитата о том, что импульс современного искусства - это желание уничтожить красоту, которая считалась буржуазной и безвкусной. Barnett Newman had a famous quote that "the impulse of modern art is the desire to destroy beauty" - which was considered bourgeois or tacky.
Что ж, Ньюман, я тоже твоя фанатка. Well, Numan, I'm a fan of yours, too.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!