Примеры употребления "нытик" в русском

<>
Переводы: все22 whiner6 другие переводы16
Ты можешь не дёргаться, нытик? Will you hold still, you big baby?
Тебя держат в неведении, нытик? They keep you in the dark, whipping boy?
Господи, какой же ты нытик. My God, you're a downer.
Разберись уж как-нибудь, нытик. Figure it out, grunt.
Не нравится слушать правду, нытик? You don't like the truth, do you, whipping boy?
Слушай сюда, жалкий маленький нытик. Listen, you whiny little bitch.
Я люблю его, но он нытик. I love him, but, he whines.
Не могу поверить, что ты такой нытик. I can't believe you're being a misery-guts.
Нет, ты не главный нытик в семье. You're not the wallower in the family.
Она бросила тебя потому что ты нытик. She left you because you're a crying man.
Да нытик, отрасти пару яиц и действуй. I mean, bitch, grow a pair of clackers and snap out of it.
Ты не такой нытик, как я всегда думала. You're not as pathetic as I've always believed.
Нытик в твиде, хранитель Истребительницы и ее родни? Snivelling, tweed-clad guardian of the Slayer and her kin?
А ведь нет ничего хуже, чем нытик неудачник? And is there anything worse than a sore loser?
Чего ты тогда за мной увязалась, если я такой нытик? Why are you with us if you think all I do is whine?
Не знаю как ты, но мне нравился нытик Иккинг с Олуха I don't know about you, but I like whiney Berk Hiccup
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!