Примеры употребления "нынче" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все42 now8 другие переводы34
Да, условия нынче повсюду плохие. Well, conditions are bad everywhere these days.
Нынче густо, а завтра пусто. Stuff today and starve tomorrow.
Он нынче превратился в качка. He's pretty muscular these days.
Короткие юбки нынче не модны. Short skirts have already gone out of fashion.
Я нынче набрала полное лукошко земляники. I picked wild strawberries.
Ах, кашемир, нынче этим не удивишь. Ah, a cashmere, today things get quickly too familiar.
Нынче доверие при дворе не в чести. There's such ill-feeling at the court, no-one trusts anyone.
Я не в духе нынче утром, брат. I am out of sorts this morning, brother.
Вы вообще видели, как "Никс" нынче играют? Have you seen the Knicks lately?
А, мои родители нынче отбывают на Чечжу. Ah, my parents have to go to Cheju today.
Нынче мы склонны забывать о пользе природы. Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.
А что у эмо нынче считается крутым? So, what passes for emo nowadays?
Так что от вас нынче ожидаются скоростные действия. So lots of nice fast-track actions waiting for you on this one.
Я тоже стараюсь экономить а буррито нынче дорогие. I'm price conscious too, and burritos can be expensive.
Эти две страны не очень-то ладят нынче. Those two countries aren't getting along these days.
Я увижу вас во сне нынче ночью, дорогая леди. I shall see you all night in my dreams, dear lady.
Кстати о прическе, что лысая прическа нынче в моде? Speaking of hair, what's with all the bald patches?
Скажем, нынче никто не запекает кольцо в ирисовый пудинг. Well, nobody does the ring in the butterscotch pudding thing anymore.
А нынче Танжер - вольный город ремесленников, влюблённых, писателей, вероотступников. And today, Tangier is a free city of artisans, lovers, writers, renegades.
Мы учим английский, а это очень важный нынче предмет. We study English, and that subject is important today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!