Примеры употребления "нынешним положением" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все56 current situation42 present position8 другие переводы6
Разумеется, есть россияне, которые недовольны нынешним положением дел. Of course, there are Russians who are not satisfied with the current state of affairs.
Можно провести очевидные параллели между нынешним положением Китая и инвестиционным бумом, который переживала в 1980-е годы Япония. There are strong parallels between China’s current predicament and the investment boom that Japan experienced in the 1980s.
Я хотел бы поблагодарить г-на Михеля Штайнера за его сегодняшний очень подробный брифинг, в ходе которого он познакомил нас с нынешним положением дел. I should like to thank Mr. Michael Steiner for his very detailed briefing this morning, which has brought us up to date.
С учетом этого я рад ознакомить Вас с нынешним положением дел в том, что касается причастности Либерии к ситуации в Сьерра-Леоне, этом тревожном уголке нашей глобальной деревни. Against this background, I am pleased to acquaint you with the current status of Liberia's engagement in Sierra Leone, a troubled portion of our global village.
17 июня 2005 года Специальный докладчик созвал пресс-конференцию, на которой выразил разочарование нынешним положением в области прав человека в Мьянме, отсутствием серьезного политического прогресса и сотрудничества со стороны правительства в деле содействия осуществлению его мандата в полном объеме. The Special Rapporteur convened a press conference on 17 June 2005, at which he expressed his disappointment at the current human rights situation in Myanmar, and the lack of meaningful political progress and cooperation on the part of the Government to facilitate the full exercise of his mandate.
просит Верховного комиссара поощрять проведение исследований по вопросу о правах коренных народов на продовольствие и достаточное питание и по проблемам коренных народов и нищеты с заострением внимания на связи между их нынешним положением в целом и их правами на землю, а также развивать и дальше сотрудничество с Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций и Мировой продовольственной программой в вопросах, касающихся коренных народов; Requests the High Commissioner to encourage studies with respect to the rights to food and adequate nutrition of indigenous peoples and indigenous peoples and poverty, stressing the linkage between their present general situation and their land rights, and to develop further cooperation with the Food and Agriculture Organization of the United Nations and the World Food Programme on indigenous issues;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!