Примеры употребления "нотификация" в русском

<>
Переводы: все3 notification3
Комиссия заявляет, что передвижение за пределами временной зоны безопасности и военных зон ограниченного доступа требует соблюдения таких необходимых процедур, как нотификация. The Commission maintains that movement outside the Temporary Security Zone and within restricted military zones requires observance of the necessary procedures, such as notification.
Денонсация вступает в силу по истечении двенадцатимесячного срока после получения Генеральным секретарем упомянутой выше нотификации. Denunciation shall take effect twelve months after the date of receipt by the Secretary-General of the notification of denunciation.
Денонсация вступает в силу по истечении 12 месяцев со дня получения Генеральным секретарем этой нотификации. Denunciation shall take effect 12 months after the date of receipt by the Secretary-General of the notification of denunciation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!