Примеры употребления "носке" в русском

<>
Переводы: все132 sock123 toe9
У тебя в носке большая дыра. You've got a big hole in your sock.
Вы хватаете сопляка за то, что у него в носке найдено три самокрутки. You grab a bellhop because he's got three joints in his sock.
Поэтому не прячь его в кармане, или в носке, не привязывайте его к яйцам, не засовывайте в задницу, я его всё равно найду. So don't hide it in your pocket or tuck it into your sock, don't tape it under your balls or stick it up your ass, because, eventually, I will find it.
И самый первый - я только получила эти новые ноги для бега, которые вы видите в той биографии - и я не осознавала в то время, знаешь, сколько я буду потеть в носке, он в принципе выступал в качестве смазки и возникал как бы эффект поршня. And it's the first - I had just gotten these new sprinting legs that you see in that bio, and I didn't realize at that time that the amount of sweating I would be doing in the sock - it actually acted like a lubricant and I'd be, kind of, pistoning in the socket.
Шёлковые носки и твидовый пиджак! Silk socks with a tweed jacket!
Louboutin с открытым носком, всегда. Louboutin peep toes, always.
Вы продаёте носки и подтяжки. Yours is to sell socks and suspenders.
Я могу подложить несколько салфеток в носки. I can put some Kleenex in the toes of the shoes.
Это похоже на переваренные носки. They look like overcooked socks.
Я помню, как носки ее туфель шаркали по дереву. I remember the toes of her shoes scuffing the wood.
Брюки вельветовые, спортивные, носки, трусы. Corduroy trousers, sporty Socks, briefs.
Ладно, итак, мы проверяем только туфли и ботинки с зауженными носками. Okay, so we're only testing shoes and boots with pointed toes.
Мне нужно больше носков, мамулечка. I need some more socks, Mom.
Ладно, значит, кроссовки, любая обувь с круглым носком нам не нужна. Okay, so sneakers, anything with a round toe, we don't need.
Всё, кроме носков с вензелями. Everything except the monogrammed socks.
Никакой криминальной истории, наш малыш даже носком не заступал за линию. No priors, not even a little toe over the line this guy.
У меня новейшая пара носков. I have a brand new pair of socks.
Хорошо, я хочу чтобы вы прошлись по прямой линии ко мне с пятки на носок. All right, I want you to walking a straight line towards me, heel to toe.
Что-то типа раздатчика носков? Some sort of sock dispenser?
Я не выстрелю, пока не увижу, что все стоят спокойно, а носки ваших ног за линией. I will not fire the gun, until I see that everyone is standing still with your toes behind the line.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!