Примеры употребления "носилок" в русском с переводом "stretcher"

<>
Переводы: все37 stretcher36 другие переводы1
Приготовь место для носилок в кабине. Make room for a stretcher in the cockpit.
Термин " строгие меры принуждения " означает использование смирительной рубашки или носилок. “Severe coercion” means the use of a straightjacket or stretcher.
Да, они вынесли его из дома Эдриан на одной из тех носилок. Yeah, they brought him out of Adrian's house on one of those stretcher things.
Переходы и воздушный шлюзы должны обеспечивать возможность использования носилок шириной 0,70 м и длиной 2,30 м. Connection facilities and airlocks must allow for the passage of a stretcher 0.70 m wide and 2.30 m long.
Переходы между этим проходом и убежищами должны иметь меньшие размеры по сравнению с переходами, описание которых приводится выше, однако они должны обеспечивать перемещение носилок размером, указанным в пункте 2.2.1. Connections between these access-ways and shelters may have features which are smaller than for those described previously, but they must permit a stretcher having the dimensions indicated in section 2.2.1 to pass through.
С носилками, друг за другом. The 4 stretchers, in line.
Пошлите туда санитаров с носилками. Get a stretcher party down there.
Появилась группа местных с носилками. A group of natives appeared bearing a stretcher.
И я очнулся на носилках. And I woke up on a stretcher.
Давайте положим его на носилки. Come on, let's get on with this stretcher.
И не нужны здесь носилки. You won't need a stretcher up there.
Надо соорудить для него носилки. We'll build him a stretcher.
Быстро, кладите его на носилки. Quick, get him onto the stretcher.
А я попытаюсь сделать носилки. I'll make a stretcher.
Неси носилки и позови санитара. Get me some stretchers and the orderly.
Перкинса только что унесли на носилках. Perkins just got wheeled out on stretcher.
Я увидел ее тело на носилках. I saw her body on the stretcher.
Мы привезли ее не на носилках. We didn't bring her in on a stretcher.
Ну, сделаем носилки и понесем его. We'll make a stretcher and carry him.
Ну, теперь нам не нужны носилки. Well, there are no more stretchers or backboards.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!