Примеры употребления "нижняя челюсть" в русском

<>
Переводы: все23 mandible14 lower jaw9
Небольшая нижняя челюсть, широкий таз. Small mandible, wide pelvis.
Я решил показать профиль Сью, потому что на нём видно, как выступает её нижняя челюсть и нижняя губа. I've chosen to show this profile view of Sue because what it shows is her lower jaw jutting forward and her lower lip jutting forward.
Нижняя челюсть почти полностью оторвана. The mandible is almost completely severed.
Форма черепа, передняя носовая ость, нижняя челюсть. The shape of the skull, the anterior nasal spine, the mandible.
Нижняя челюсть и скуловая кость принадлежат Брайану Томасу. The mandible and the zygomatic are Brian Thomas's.
Нижняя челюсть и зубы подтверждают, что это она. The mandible and dental evidence confirm her identity.
У пациента раздроблен нос, кости скул и сломана нижняя челюсть. Uh, uh, the patient has a shattered nose and cheekbones and a fractured left mandible.
Эм, мы были убеждены, что нижняя челюсть была повреждена с правой стороны приблизительно на 5.6 сантиметра от мыщелка. Uh, we've determined that the mandible was struck on the right side, approximately 5.6 centimeters from the condyle.
Наконец, посмотрите на нижнюю челюсть. Finally, look at the mandible.
Он лишился верхней и нижней челюсти, губы подбородка и зубов. And he lost his lower jaw, his lip, his chin and his upper jaw and teeth.
Череп (без нижней челюсти), содержащий мозги. Skull (without lower mandible) containing the brain.
Сейчас я попрошу всех присутствующих выдвинуть вперед свою нижнюю челюсть, I'd like you all in the audience now to push your lower jaw forward.
Это похоже на небольшой осколок нижней челюсти. That seems to be a bit of mandible.
Koгдa кинокритик Роджер Эберт из-за рака потерял нижнюю челюсть, он потерял способность есть и говорить. When film critic Roger Ebert lost his lower jaw to cancer, he lost the ability to eat and speak.
Также видна дегенерация кости на нижней челюсти. There's also bone degeneration the mandible.
К числу критериев, которые должен был удовлетворять кандидат, относились: ширина носа кандидата, толщина его губ, степень фиолетовости его десен, форма нижней челюсти. Among the criteria to be scored: Is the job candidate’s nose short, wide and flat? How thick are their lips? Are their gums sufficiently purple? What about their lower jaw? Does it protrude forward?
Обратите внимание на выступающую вперед нижнюю челюсть. Notice the forward prominence of the lower mandible.
Мясо головы получают с головы, которая включает любое или все мясо, удаленное с черепа или нижней челюсти, но которое не включает конические papillae. Head meat is prepared from a head and includes any or all meat removed from the skull or lower jaw but will not include the conical papillae.
Под посмертными повреждениями есть следы геморрагического окрашивания кортикального вещества кости на правой части нижней челюсти. Beneath the post-mortem damage there appears to be evidence of hemorrhagic staining to the cortical bone on the right side mandible.
Мясо с головы срезается и включает в себя любое или все мясо, удаленное с черепа и нижней челюсти, но не включает в себя конические papillae. Head meat is prepared from a head and includes any or all meat removed from the skull or lower jaw but will not include the conical papillae.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!