Примеры употребления "ни разу" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все310 never186 другие переводы124
Он ни разу не тихоня. He's not quiet at all.
И ни разу не алебастр. And it ain't alabaster either.
Я ни разу не принимала роды. I don't know nothin 'about birthing babies.
Да ни разу ты не лошара. You are not lame in the slightest.
Ни разу, как уехал в Асунсьон. Not since I left for Asuncion.
Она тебе ни разу не ответила? She hasn't answered any of your calls?
Она его ни разу не приводила. She didn't bring him around.
"Понятие "права человека" не упоминается ни разу" "The term 'human rights' does not even appear once"
С переклички он ни разу не кашлянул. He had not coughed since passed list.
В данном исследовании демократия не упоминается ни разу. Democracy is not mentioned anywhere in the study.
И ничто ни разу не причинило столько вреда. And none has ever caused quite so much damage.
Не гневался во Франции ни разу Я, как сейчас. I was not angry since I came to France until this instant.
Ничья жена ни разу не благодарила меня до этого. Nobody's wife has ever thanked me before.
И прочее - о чем я ни разу не слышала. And other things that I don't - aren't familiar with.
Наша команда ни разу не поднялась на пьедестал почета. As a factory team, we didn't achieve one single podium.
Я же его ни разу не видела при свете. I've not seen that in the daylight, man.
Она играла в рулетку и ни разу не проиграла. She went round the Prado on her own, no problem.
Но ни одного парня ни разу не подвергали критике. And no guy ever gets criticized.
Нельзя сесть на лошадь, ни разу не упав с неё. Can't get back on that horse unless you fall off.
Даже глаз не сомкнул ни разу, как умерла его жена. He hasn't slept a wink since his wife died.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!