Примеры употребления "неустранимая ошибка приложения" в русском

<>
ESE 474 -1018: в базе данных обнаружена неустранимая ошибка ESE 474 -1018: Unrecoverable Error Detected in Database
Исправлена ошибка с подключением 32-разрядного приложения к шлюзу удаленных рабочих столов, для которого не включено HTTP-тунеллирование. Addressed connectivity issue from a 32-bit application to a Remote Desktop Gateway that doesn’t have HTTP tunneling enabled.
Исправлена ошибка, из-за которой навигационные приложения определяли местоположение пользователя с задержкой. Fixed issue in location that caused navigation apps to lag behind actual location.
Используйте ее каждый раз, когда возникает ошибка или некорректное поведение игры или приложения, чтобы разработчики могли исследовать и устранить проблему. Use it whenever you encounter a problem or unexpected behavior to help the development team investigate and resolve problems.
Сообщать о проблеме нужно сразу, как возникла ошибка или некорректное поведение игры или приложения. Для этого выполните следующие действия: Immediately after you encounter a problem or unexpected behavior, you’ll want to launch Report a problem:
Примечание: Если после ввода команды возникает ошибка "не удается найти", проверьте, есть ли пробел между именем приложения и /safe. Note: If you get a "can't find" error after typing the command, check if you included a space between the app name and /safe.
При включенной двухшаговой проверке может отобразиться эта ошибка, поскольку необходимо выполнить вход с использованием пароля приложения. If you have two-step verification enabled, you may be getting this error because you need to sign in with an app password.
Исправлена ошибка в версии KB4013429, из-за которой пользователи не могли обновить приложения из Microsoft Store с ошибкой 0x80070216. Addressed the issue with KB4013429 that prevents users from updating apps from the Microsoft Store with 0x80070216 error.
Актуальные сведения об этой проблеме приведены в статье Ошибка Access: "База данных имеет неизвестный формат" при открытии самостоятельного приложения Access (файл .accde). For the most recent information on this issue, go to Access error: "This database is in an unrecognized format" when opening Access runtime application (.accde file).
Ошибка изображения. По узлам «Ссылка», «Публикация», «Цепочка сообщений», «Комментарий», «Статус» и «Запрос приложения», в которых нет изображений, граница /v2.3/{object}/picture теперь возвращает сообщение об ошибке. Picture Error - For the Link, Post, Thread, Comment, Status, and AppRequest nodes, and other nodes which don't have a picture, the /v2.3/{object}/picture edge now returns an error message.
Устранена ошибка, при которой пользователи клиентов под управлением Windows 7 SP1, которые подключались к контроллеру домена на основе Windows Server 2016, не могли запускать приложения, например Internet Explorer, в течение около 10 минут после входа в систему. Addressed an issue where users on Windows 7 SP1 clients connecting to a Windows Server 2016 based domain controller cannot run applications such as Internet Explorer for a period of approximately 10 minutes after logging on.
ПРИМЕЧАНИЕ. В настоящий момент имеется ошибка, которая не позволяет выполнить «Вход через Facebook» на Windows Phone при наличии записей в поле Valid OAuth redirect URIs в разделе «Дополнительно» настроек приложения. NOTE: There is currently a bug which will prevent Facebook Login for Windows Phone from working if you have any entries in the Valid OAuth redirect URIs field in the Advanced section of your app settings.
Эта ошибка часто возникает при тестировании и относится к ответу «No Fill»; как правило, это происходит из-за того, что пользователь не выполнил вход в приложение Facebook при тестировании вашего мобильного приложения или не вошел на мобильный сайт Facebook при тестировании вашего мобильного сайта. This is a common error seen while testing, and relates to a "No Fill" response; the most common reason for this is the user is not logged in to the Facebook App when testing your mobile app or not logged in to the Facebook mobile website when testing your mobile website.
Если вы не будете подключаться к Интернету по крайней мере каждые 39 дней, ваши приложения перейдут в режим ограниченной функциональности и может появиться ошибка типа "Нелицензированный продукт". If you don’t connect to the Internet at least every 39 days, your applications will go into reduced functionality mode, and you might see an unlicensed product error.
При использовании приложения Windows Phone для рабочего стола для синхронизации музыки или видео из iTunes и Windows Phone 8 возникает ошибка с кодом 8300300B Error 8300300B occurs when using Windows Phone app for desktop to sync iTunes music or video to Windows Phone.
Должен сказать, это типично для компьютерной сферы, когда у тебя появляется неустранимая неполадка. и ты превращаешь её в "фишку". Again, which is typical of the computer field, is when you have a bug that you can't get rid of you turn it into a feature.
Это не ошибка, это недокументированная особенность. It’s not a bug, it’s an undocumented feature.
Законные приложения от ведущих производителей несут дополнительную нежелательную нагрузку. Наряду с их применением, некоторые из них изменяют различные настройки браузера, словно ваш браузер у них. Знаете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail это лишь немногие, кто изменяет вашу домашнюю страницу, поиск по умолчанию и другие настройки? Legitimate software applications from leading vendors are carrying an additional unwanted load. Together with their application, some of them change various browser settings as if your browser is theirs. Did you know that AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail just to name a few, tweak your homepage, default search and other settings?
Думаю, что это была его ошибка. I think that it was his mistake.
Есть вещь, которую я не люблю в айпаде - это то, что ты не можешь установить приложения, которые не доступны через Аппстор. One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!