Примеры употребления "нетрадиционное" в русском с переводом на английский

<>
На международной конференции, проходившей 28 февраля — 1 марта 2006 года в Париже под девизом «Солидарность и глобализация: нетрадиционное финансирование на цели развития и против пандемии», 13 стран согласились начать процедуры по введению налога на авиабилеты для борьбы с ВИЧ/СПИДом, туберкулезом и малярией. At the international conference on the theme “Solidarity and globalization: innovative financing for development and against pandemics”, held in Paris from 28 February to 1 March 2006, 13 countries agreed to initiate procedures to levy a tax on airline tickets to fund the fight against HIV/AIDS, tuberculosis and malaria.
Министерство образования разрабатывает ряд стратегий, нацеленных на обеспечение всеобщего качественного образования путем реализации программ в таких областях как образование с момента рождения до достижения шестилетнего возраста, комплексный уход и нетрадиционное обучение для детей из числа коренного населения, альтернативная организация обучения и программа школьного питания. The Ministry of Education was developing a series of policies aimed at providing quality education for all by providing programmes in such areas as education from the womb to age six, integrated care and non-conventional education for indigenous children, alternative educational arrangements, and the school meals programme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!