Примеры употребления "несколько раз в день" в русском с переводом "several times a day"

<>
Переводы: все15 several times a day9 другие переводы6
Вдыхайте эту смесь несколько раз в день. Breathe in this compound several times a day.
Согласно распечатке ваших телефонных звонков, последнее время вы звонили Фрэнку по несколько раз в день. Now, according to your cellphone records, you've called Frank several times a day for the past few months.
Эти спутники обращаются вокруг Земли, несколько раз в день, проходя над Северным и Южным полюсами. Satellites in polar orbit circle the Earth, passing above the North and South poles several times a day.
Мы знаем, что вы говорили с ней по телефону несколько раз в день, когда она умерла. We know that you spoke to her on the phone several times a day before she died.
Такая информация поступает несколько раз в день путем прямой передачи с метеорологических спутников от более чем 1300 станций, расположенных в 125 странах. This is acquired several times a day through direct broadcast from meteorological satellites by more than 1,300 stations located in 125 countries.
При наличии современных дорог, портов и средств связи производитель мобильных телефонов в Шэньчжэне может получать детали несколько раз в день от поставщиков, которые находятся на расстоянии нескольких часов. With modern highways, port facilities, and communications links available, a cellular phone manufacturer in Shenzhen might receive just-in-time deliveries of parts several times a day from suppliers that are only hours away.
Хотя самозанятость и занятость в неполный рабочий день вряд ли являются новыми идеями, обменная экономика отличается от них, потому что она позволяет фрилансерам стать "нано-рабочими", перемещаясь между работодателями не только ежемесячно или даже еженедельно, но несколько раз в день. Though self-employment and part-time labor are hardly new, the sharing economy is different, because it allows freelancers to become "nano-workers," shifting among employers not just monthly or even weekly, but several times a day.
Например, в случаях, когда осуществление права на доступ к питьевой воде не обеспечено, могут сложиться обстоятельства, препятствующие посещению школы, поскольку дети, зачастую девочки, должны проходить большие расстояния и нередко по несколько раз в день, с тем чтобы обеспечивать водой свои семьи. For example, when the enjoyment of the right to drinking water is not achieved, it can lead to failure to attend school since children- often girls- must walk long distances, often several times a day, to collect water for their families.
Циркуляры размещаются в сети Интернет и по электронной почте рассылаются подписчикам несколько раз в день; они представляют собой официальные объявления о ОСЗ для общественности и содержат, в том числе, предварительное наименование объекта, с тем чтобы упоминания о нем делались следующим образом. The Circulars are posted on the Internet and e-mailed to subscribers several times a day and constitute formal announcements of NEOs to the public, including using the provisional designation of the object, such that it can be referred to appropriately.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!