Примеры употребления "несбалансированной" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все56 unbalanced46 imbalanced6 off-balance2 другие переводы2
С точки зрения финансирования торгового и фискального дефицита эти данные говорят о том, что примерно 70 % внешних займов (в данном случае речь идет главным образом о средствах доноров), которые требуются для финансирования несбалансированной двусторонней товарной торговли, уходят на оплату израильского импорта. From the trade and fiscal deficit financing point of view, these figures suggest that some 70 per cent of foreign borrowing (mainly donor support funds in this case) required to finance lopsided merchandise bilateral trade pays for Israeli imports.
В предлагаемой программе работы не отражены первоочередные задачи Комитета, если судить по тем пунктам, по которым он должен принимать решения в ходе основной части нынешней сессии, в частности решения по шкале взносов в регулярный бюджет, и она является несбалансированной с точки зрения количества заседаний, которые будут посвящены обсуждению различных пунктов, особенно по вопросам предлагаемого среднесрочного плана и людским ресурсам. The proposed programme of work did not reflect the Committee's priorities in terms of the items on which it must take decisions at the main part of the current session, such as the scale of assessments for the regular budget, and was not balanced in terms of the number of meetings to be devoted to different items, particularly the proposed medium-term plan and human resources issues.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!