Примеры употребления "нерегулярной" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все79 irregular65 non-regular8 другие переводы6
Член нерегулярной армии Бейкер-стрит, Министерства неджентльменского ведения войны. Member of the Baker Street Irregulars, the Ministry of Ungentlemanly Warfare.
Вместе эти факторы способствовали тому, что персонифицированное обучение превратилось из нерегулярной практики в мощную философию. Taken together, these catalysts have helped grow personalized learning from a sporadic practice to an insurgent philosophy.
Для кампании с применением авиации, начатой почти два года назад против нерегулярной армии, эта цифра не является особенно большой. For an air campaign waged for nearly two years against an unconventional army, this figure is not particularly high.
Тем не менее необходимо подчеркнуть, что работа по осуществлению мер, которые изложены в документе S/2006/507, является недостаточной, нерегулярной и неровной. However, we must point out that the implementation of the measures that are set out in document S/2006/507 has been insufficient and lacking in regularity and firmness.
Все три подразделения, входящие в состав этой группы, продолжают координировать свою работу, с тем чтобы различные инструменты надзора были более тесно связаны между собою, включая оценки, проводимые Управлением оценки, и обзоры, проводимые ГОП на нерегулярной основе. The three units comprising this group continue to coordinate their work to strengthen links between the various oversight tools, which include evaluations conducted by the Evaluation Office, and random reviews conducted by OSG.
В декабре прошлого года я предполагал, что рост ВВП в Соединенных Штатах будет вырастет в 2014 году от нерегулярной 2% годовой ставки, которая держалась в течение последних четырех лет, к примерно 3%, что фактически удваивает скорость роста на душу населения. Last December, I speculated that GDP growth in the United States would rise in 2014 from the subpar 2% annual rate of the previous four years to about 3%, effectively doubling the per capita growth rate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!