Примеры употребления "нервы" в русском с переводом на английский

<>
Чувак, мы реально потрепали нервы. Man, we really hit a nerve.
Это действует мне на нервы. It gets on my nerves.
Метр девяносто ростом, стальные нервы. Six-foot-one, nerves of steel.
Он действует мне на нервы! He gets on my nerves!
Это успокоит твои нервы, приятель. That'll quiet your nerves, pally.
Нервы - желтым, артерии - красным, вены - синим. Nerves are yellow, arteries are red, veins are blue.
Соседское радио действует мне на нервы. The radio next door gets on my nerves.
Я всегда старался щадить ваши нервы. I have a high respect for your nerves.
Его непредсказуемость действовала людям на нервы. Its unpredictability unsettled people's nerves.
Вестибулярный аппарат, нервы, легкие, кости, сердце. Balance organs, nerves, lungs, bones, heart.
Такой человек действует мне на нервы. A man like that gets on my nerves.
Что-то действует ей на нервы. Something is grating on her nerves.
И совместная трапеза успокоит их нервы? And breaking bread will ease their nerves?
А сами нервы непосредственно принимают входящую информацию. And the nerves themselves are the ones who are receiving input.
Манера Тома говорить действует мне на нервы. Tom's way of talking gets on my nerves.
Ну ты же вроде хотела пощекотать нервы. I thought you wanted to hit a nerve.
И - да, это несколько действующая на нервы обстановка. And yes, it's a little nerve-wracking.
Первая вспышка счастья позади, и нервы начинают пошаливать. The early, happy glow is over, and the nerves begin to set in.
Глазные нервы и зрачок выглядят нормально, учитывая травму. Cranial nerves and pupil reflex looks normal, considering the trauma.
Иногда, сотрясение бывает таким сильным, что нервы повреждаются. Sometimes the contusion is so severe that the nerves, they get sheared.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!