Примеры употребления "нервный валик" в русском

<>
Видите этот валик для ног? Do you see that footstool?
Я всегда очень нервный. I'm always very nervous.
Да, я получил, этот дополнительный валик для, Э-Э. Yeah, I get that - a little extra cushion for the, uh.
А ты нервный, Шоу. Pretty jumpy, Shaw.
Никогда не используй валик. Never use a lint roller.
Нервный парень с лысой головой. The jumpy guy with the bald head.
Я купил валик и для тебя тоже. I bought a roller for you, too.
О, перестань, она не может быть первой женщиной которая заработала нервный срыв, потеряла свою работу и раздевается для похотливых мужиков из-за тебя. Oh, come on, this can't be the first woman who had a nervous breakdown, lost her job and wound up taking her clothes off for horny strangers because of you.
Теперь понимаете, почему я нервный? Now do you see why I'm a little jumpy?
Если кто-нибудь нервный, и у него кусок угля вместо души, он обязательно будет на вашем рейсе. If someone has a pulse and a lump of coal in place of their soul, they will be on your flight.
Ты сегодня немного нервный, а? You're a bit jumpy today, aren't you?
Пусть он неказистый, нервный и застенчивый. Maybe he's nervous and shy and perspiring a little.
Лучше нервный, чем мёртвый. Better jumpy than dead.
Думаю, у неё нервный срыв. I think her nerves are overstrained.
Чего такой нервный? Why so jumpy?
Я - слегка нервный, да. I'm a little jumpy, yeah.
Нервный парень, не так ли? Nervy sort of chap, wouldn't you say?
Это - не нервный срыв, это - выбор. That's not loss of control, that's a choice.
Он всегда был нервный и скрытный. He's always been jumpy and secretive.
Он немного нервный. He's a little jumpy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!