Примеры употребления "неприязнью" в русском с переводом на английский

<>
Это связано с неприязнью по отношению к иммигрантам. This is linked to resentment of immigrants.
Поначалу, старик относился с чрезвычайной неприязнью к парню. At first, the old man disliked the boy intensely.
Но никто не относится к перспективе очередного правительства Нетаньяху с большей неприязнью, чем палестинцы. But no one regards the prospect of another Netanyahu government with more anguish than the Palestinians.
Однако ее заявление необходимо рассматривать как необъективное, продиктованное сильной неприязнью по отношению к нему, что обусловлено расторжением их брака и разводом. However, her statements must be regarded as being tainted by strong animosity against him by reason of their marital separation and divorce.
Если верить теории, оказывается, что над интеллектом отдельных его членов не обязательно имеет превосходство интеллект группы, и, когда решения различных государственных органов оказываются неточными и даже мотивированными неприязнью личного свойства по отношению к конкретному вопросу, было бы лучше, если бы они принимались отдельными лицами. It turns out, as proclaimed by the theory, that not necessarily intelligence of the group takes precedence over the intelligence of its individual members, and when the decisions of various governmental bodies turn out to be inaccurate, and even motivated by private animosities in relation to a particular issue, it would be better if they were undertaken by individuals.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!