Примеры употребления "неприменение силы" в русском

<>
Переводы: все43 non-use of force42 другие переводы1
Эта инициатива по своему замыслу и применению приводит к нарушению основополагающих принципов, закрепленных в Уставе Организации Объединенных Наций и признанных в международном праве, таких, как невмешательство во внутренние дела государства, суверенное равенство всех государств и неприменение силы и угрозы силой против территориальной целостности или политической независимости любого государства. The conception and application of this Initiative violates the fundamental principles enshrined in the United Nations Charter and embodied in international law, such as non-interference in the internal affairs of other States, sovereign equality of all States and refraining from the use or threat of force against the territorial integrity or political independence of any State.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!