Примеры употребления "непреложные" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все9 immutable6 другие переводы3
В Уставе закреплены непреложные демократические принципы и содержится положение об учреждении в АСЕАН нового органа, который занимался бы вопросами прав человека. The Charter enshrines strong democratic principles and includes a provision on the establishment of a human rights body as a new organ of ASEAN.
В-четвертых, несмотря на то, что недавно Совет разработал концепцию проведения с предоставляющими свои войска странами закрытых заседаний как новаторского механизма заслушания их мнений и замечаний, мы, тем не менее, придерживаемся той точки зрения, что для регламентации этих консультаций надлежит выработать четко установленные непреложные правила. Fourthly, despite the fact that the Council has recently developed the notion of holding “private” meetings with the troop-contributing countries as an innovative mechanism to listen to their views and observations, nonetheless we maintain that well-established modalities must be institutionalized to regulate these consultations.
С 1993 года стало уделяться больше внимания полицейской этике, которая затрагивает юридические, профессиональные и моральные аспекты, равно как и правила поведения полицейских по отношению к гражданам и между собой, а также формулирует непреложные требования в том, что касается поведения и действий полицейских при исполнении служебных обязанностей и вне работы. Police deontology has become a significant subject since 1993- it deals with the legal, professional and moral duties, social situations and rules of behaviour of policemen in relation to citizens and among their own ranks and formulates binding requirements in terms of the behaviour and acts of policemen on and off duty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!