Примеры употребления "неправительственным" в русском с переводом "nongovernmental"

<>
25 процентов подчиняются неправительственным организациям. 25 % subordinate to the nongovernmental associations.
Это так называемое «базовое финансирование» позволяет ООН и неправительственным организациям не только быстрее реагировать в чрезвычайных ситуациях, но и заниматься стратегическим планированием. “Core” funding, as it is known, enables the UN and nongovernmental organizations both to react more quickly in emergencies and to plan more strategically.
Федеральная служба по контролю за оборотом наркотиков под началом Иванова угрожает врачам и неправительственным организациям судебным преследованием, а также без долгих рассуждений закрывает их вебсайты. Physicians and nongovernmental organizations have been threatened with prosecution or had their websites summarily closed by Ivanov’s Federal Drug Control Service.
точное определение в соответствии с нормами статуса, функций, структуры Национального комитета по обеспечению гендерного равенства в качестве постоянного органа и его отношений с государственным и неправительственным секторами; normative and precise determination of the status, functions, structure and relations with the governmental and nongovernmental sector of the National Committee for Gender Equality as a permanent body;
Как это часто бывает, неофициальные беседы на только что завершившемся ежегодном собрании Всемирного экономического форума в швейцарском Давосе неизбежно затрагивали Барометр доверия Эдельмана, ежегодный опрос общественного мнения на предмет доверия бизнесу, СМИ, правительству и неправительственным организациям. As is often the case, informal conversations at the World Economic Forum’s just-completed annual meeting in Davos, Switzerland, inevitably alluded to the Edelman Trust Barometer, an annual poll of public confidence in business, media, government, and nongovernmental organizations.
Сегодня в продвижении прав человека самая эффективная сила – это глобальное общественное мнение, информируемая и мобилизуемая большим и все растущим неправительственным движением по защите прав человека, которое, как во время последней войны Грузии и России, сосредоточило международное внимание на нарушении законов военных конфликтов по защите мирного населения. Today, the most effective force promoting human rights is global public opinion, informed and mobilized by the large and growing nongovernmental human rights movement, which, as in the recent war between Georgia and Russia, has focused international attention on violations of the laws of armed conflict that protect noncombatants.
Неправительственные организации, получающие деньги из-за границы, должны регистрироваться в качестве иностранных агентов. As of Nov. 21, nongovernmental organizations that receive money from abroad must register as foreign agents.
Во-первых, «мы» – это правительства и парламенты американских штатов, неправительственные организации, местные сообщества, корпорации. First, “we” are US state governments and legislatures, nongovernmental organizations, local communities, and corporations.
Соединенные Штаты – правительство, различные фонды, неправительственные организации и бизнес – должны отреагировать на такую тенденцию. The United States — its government, foundations, nongovernmental organizations and businesses — should respond to this trend.
Интерпол пытается остановить злоупотребление этой системой красных уведомлений, на чем настаивает неправительственная организация Fair Trials. Interpol has been attempting to halt abuse of the red-notice system, as the nongovernmental organization Fair Trials has urged.
«Азов» как «бренд» состоит из трех основных элементов — одного правительственного (батальон «Азов») и двух неправительственных. Azov as a “brand” consists of three main bodies — one governmental (Azov Battalion), and two nongovernmental.
Необходимо поднять уровень общественной ответственности, задействовав механизм прозрачности и независимую оценку, осуществляемую неправительственными и международными организациями. Public accountability needs to be promoted through transparency and independent review by nongovernmental and international organizations as appropriate.
"Это не неправительственные организации, которые можно запретить, - говорит французский социолог Карин Клеман (Karine Clement), - движение запретить невозможно. "They are not NGOs, which can be banned," said Karine Clement, a French sociologist, referring to nongovernmental organizations. "It's impossible to ban a movement.
С юридической точки зрения, эти компании, в числе которых «Внешэкономбанк» (ВЭБ) и «Ростех», являются независимыми неправительственными организациями. Legally, these firms, which include Vnesheconombank (VEB) and Russian Technologies (Rostec), are independent nongovernmental organizations.
«Мы озабочены фактами принуждения граждан, принуждения журналистов, принуждения неправительственных организаций, работающих во благо российского народа» — сказал Краули. We have concerns about intimidation of citizens, intimidation of journalists, intimidations of nongovernmental operators who are working on behalf of the Russian people," Mr. Crowley said.
В новом докладе Элвер для СПЧ ООН повторяются бредовые вымыслы неправительственных организаций, которых финансирует индустрия органических продуктов. Much of Elver's new UNHRC report parrots the delusional musings of organic-industry-funded nongovernmental organizations.
И все же лучшим защитником Европы являются свободная пресса, которая борется за разоблачение лжи вместе с неправительственными организациями. Still, Europe’s strongest defense is its free press, together with nongovernmental organizations working to expose lies.
Неправительственные институты сейчас играют весьма значимую роль в украинском обществе, и за последний год они успели обзавестись дурной славой. The nongovernmental institutions hold a great significance in Ukrainian society, and have gained notoriety in the past year.
Паата Закареишвили, двадцать лет работавший с абхазами и осетинами в неправительственном секторе, сегодня занимает пост министра по вопросам реинтеграции Грузии. A minister named Paata Zakareishvili, who has two decades of experience in working with Abkhaz and Ossetians in the nongovernmental sector, holds this portfolio.
Гражданский кодекс установил организационно-правовые формы деятельности неправительственных организаций в виде общественных объединений, фондов, негосударственных некоммерческих учреждений, союзов юридических лиц. The Civil Code established organizational and legal forms of activity for nongovernmental organizations as public associations, funds, non-State non-profit institutions and corporate alliances.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!