Примеры употребления "неподходящими" в русском с переводом на английский

<>
Приверженцы Евгенистического движения остались в изоляции, по прежнему полагая, что можно достичь спасения человечества, ограничивая рождаемость среди тех, кого они считали генетически неподходящими людьми. Those in the Eugenics movement remained hold-outs, convinced that the salvation of the human race would be found in limiting the birth-rate of those they deemed to be genetically "unfit."
В этом документе представитель Германии обратил внимание на срочную необходимость рассмотреть вопросы, связанные с телематикой, с тем чтобы избежать возможной разработки систем, которые были бы неподходящими в контексте перевозки опасных грузов. In this document, the representative of Germany drew attention to the urgent need to address issues relating to telematics, so as to avoid the development of systems that were not suitable for the carriage of dangerous goods.
Как и в случае фильмов и телепередач, указание ограничений по возрасту на YouTube информируют зрителей о том, что в видео содержатся материалы, которые они могут счесть неподходящими для себя или своих детей. Similar to movie or television ratings, our age-restrictions help viewers avoid watching content that they may not feel is acceptable for themselves or for their children.
Когда последний направил письмо в ряд стран Центральной Азии, и в частности в Узбекистан, узбекский министр иностранных дел сообщил о том, что предложенные даты являются неподходящими и поэтому невозможно удовлетворить эту просьбу. When the High Commissioner had sent a letter to several central Asian countries, including Uzbekistan, the Uzbek Minister for Foreign Affairs had indicated that the proposed dates were not suitable and that it was therefore not possible to grant the request.
До недавнего времени профессиональной армии было чрезвычайно сложно вербовать свежих солдат, необходимых для боевых действиях в ее кампаниях, и в связи с этим в армию стали принимать мелких преступников и других представителей американского общества, которых ранее посчитали бы неподходящими для службы. Until recently the professionalized military was having great difficulty in recruiting the number of fresh soldiers required to meet the targets in connection with its ongoing campaigns, and had begun to enlist petty criminals and others who would earlier have been judged unfit to serve.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!