Примеры употребления "неосторожности" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все53 negligence17 другие переводы36
Мы хотим убийство по неосторожности, 5 лет. We want involuntary manslaughter, five years.
В Чебоксарах завершено расследование уголовного дела в отношении 31-летней жительницы Новочебоксарска, обвиняемой в причинении смерти по неосторожности. In Cheboksary, a criminal investigation in relation to the 31 year-old female resident of Novocheboksarsk, who was charged with negligent homicide, has been completed.
Кайл Данли, убийство по неосторожности, поджог, нападение. Kyle Dunley, manslaughter, arson, assault.
Значит, они обвиняют вас в убийстве по неосторожности. So, they're charging you with manslaughter.
В начале 2012 обвинение изменили на "убийство по неосторожности". The CPS upgraded the charge to manslaughter in early 2012.
Это не убийство по неосторожности, а умышленное и спланированное убийство первой степени. This is not involuntary manslaughter but intentional, premeditated first-degree murder.
Он избежал обвинения в убийстве по неосторожности, признав свою вину за вооруженное ограбление. He avoided manslaughter charges by pleading guilty to armed robbery.
В зависимости от услышанного, мы сможем понизить с непредумышленного до убийства по неосторожности. Depending on what we hear, we could downgrade from manslaughter to criminally negligent homicide.
Я соглашусь на убийство по неосторожности, в состоянии алкогольного опьянения, на срок 15 месяцев. I pled guilty to D U.I manslaughter, which is 15 months.
Нхим Сопхеа был приговорен к 18 месяцам тюремного заключения, после того как предъявленные ему обвинения были изменены на убийство по неосторожности. Nhim Sophea received a sentence of 18 months in prison after charges against him were reduced to involuntary manslaughter.
Так, военнослужащим вооруженных сил США могут быть предъявлены обвинения в нападении по статье 128 УВК или, если данное злоупотребление привело к смерти содержавшегося под стражей лица, в тяжком убийстве по статье 118 или в простом убийстве по статье 119 или в убийстве по неосторожности по статье 134. For example, U.S. Armed Forces may be charged with assault, Article 128, UCMJ, or if the abuse results in the death of a detainee, Article 118, Murder, or Article 119, Manslaughter, or Article 134, Negligent Homicide.
Если эта девушка умрет, тебе светит обвинение в убийстве транспортным средством по неосторожности. If that girl dies, you're looking at vehicular manslaughter.
Вы слышали об "убийстве по неосторожности"? Have any of you ever heard of "negligent homicide"?
Я подозревал о Вашей неосторожности, Лейтенант. I'm not unaware of your predicament, Lieutenant.
В лучшем случае, это убийство по неосторожности. At most, we've got criminally negligent homicide by hazing.
Такая, что убийство по неосторожности это просто насмешка. I care because negligent homicide is a mockery.
Добавь к этому ее болтовню о моей финансовой неосторожности. She's also blabbing about my financial indiscretions.
Думаю, смогу убедить её согласиться на убийство по неосторожности. I think I can sell her on negligent homicide.
И если это так, то никакого убийства по неосторожности. And if she did, there's nothing negligent about this homicide.
Как минимум, её признают виновной в убийстве по неосторожности. At a minimum, she would be guilty of negligent homicide.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!