Примеры употребления "неоднородные" в русском с переводом на английский

<>
Неоднородные показатели роста в этой стране объясняются снижением цен на необработанные сырьевые товары, отсутствием экспортных возможностей, тяжелым долговым бременем и большим числом беженцев из соседних стран. The country's mixed growth performance was due to a decline in primary commodity prices, the lack of export opportunities, the high debt burden and the large number of refugees from neighbouring countries.
Однако, несмотря на то, кого выберет агентство, или какие квалификации окажутся для него наиболее существенными, их переход к оценке более обширного опыта, имеющегося у более широкого круга людей, отражает то, что уже известно (или должно быть известно) в университетах и в бизнесе: неоднородные группы лучше справляются с задачами. But regardless of who the agency chooses or what qualifications they weight heaviest, their shift toward valuing a wider set of experiences from a wider swath of people mirrors what businesses and universities already know (or should): Diverse groups simply do better.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!