Примеры употребления "необработанный алмаз" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все169 rough diamond169
Режим сертификатов происхождения в торговле необработанными алмазами Certificate of origin regime for trade in rough diamonds
импорта, экспорта и транзита партий необработанных алмазов The import, export and transit of rough diamond consignments
В сентябре 2007 года Либерия возобновила экспорт необработанных алмазов. Liberia resumed exporting rough diamonds in September 2007.
мер внутреннего контроля над производством необработанных алмазов и торговлей ими Internal controls on rough diamond production and trade
Таблица 8 Меры, принятые международными торговыми центрами по приему необработанных алмазов Table 8 Measures taken by international rough diamond trading centres
Венесуэла добровольно приостановила экспорт и импорт необработанных алмазов на неопределенный период. Venezuela has voluntarily suspended exports and imports of rough diamonds until further notice.
Брокеры уполномочены продавать необработанные алмазы имеющим лицензию дилерам, которые являются единственными уполномоченными экспортерами. Brokers are authorized to sell rough diamonds to licensed dealers, who are the only authorized exporters.
Для регистрации экспорта необработанных алмазов и контроля за ним используются документы “N (i)”. “N (i)” documents are used to register and monitor rough diamond exports.
Это резко ограничило вероятность просачивания алмазов из зон конфликтов в законный оборот необработанных алмазов. This has drastically reduced the opportunity for conflict diamonds to infiltrate the legitimate trade in rough diamonds.
Импортирующий орган должен ввести все сведения о партиях необработанных алмазов в компьютеризированную базу данных. The importing authority should record all details of rough diamond shipments on a computerized database.
Примечание: минимальным требованиям ССКП также отвечает образование, торгующее необработанными алмазами и известное как китайский Тайвань. Note: The rough diamond-trading entity of Chinese Taipei has also met the minimum requirements of the KPCS.
Импортирующий орган должен получить электронное сообщение либо до, либо в момент прибытия партии необработанных алмазов. The importing authority should receive an e-mail message either before or upon arrival of a rough diamond shipment.
В 1999 году стоимостной объем официальной добычи необработанных алмазов составил порядка 6,85 млрд. долл. Official rough diamond production in 1999 was approximately $ 6.85 billion.
Для регистрации импорта необработанных алмазов и контроля за ним используются формы “R (i)” и S (i). “R (i)” and S (i) forms are used to register and monitor rough diamond imports.
Кроме того, экспортер должен представить «декларацию о том, что экспортируемые необработанные алмазы не являются алмазами из районов конфликтов». In addition, the exporter must provide a declaration that the rough diamonds being exported are not conflict diamonds.
Кот-д'Ивуар, в отношении которого в настоящее время действуют санкции Организации Объединенных Наций, не торгует необработанными алмазами. Côte d'Ivoire is currently under United Nations sanctions and is not trading in rough diamonds.
Помимо финансирования конфликтов, незаконная торговля необработанными алмазами также влекла за собой негативные последствия для законной международной торговли алмазами. In addition to financing conflicts, the illicit trade in rough diamonds also had a negative impact on the legitimate international trade in diamonds.
Кроме того, оно не планирует ввоз в Палау каких-либо необработанных алмазов из Кот-д'Ивуара в обозримом будущем. Further, it is not anticipated that any rough diamonds from Côte d'Ivoire will be imported into Palau in the foreseeable future.
Например, в 2000 году объем экспорта необработанных алмазов из Сьерра-Леоне в стоимостном выражении составил 10 млн. долл. США. For example, in 2000, rough diamond exports from Sierra Leone were valued at only $ 10 million.
На основании сделанных в представленном в декабре 2000 года докладе выводов на экспорт либерийских необработанных алмазов было введено эмбарго. Sanctions were imposed on the export of Liberian rough diamonds following the conclusions of the December 2000 report.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!