Примеры употребления "ненужные" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все394 unnecessary296 waste13 unneeded6 другие переводы79
Барахло, ненужные вещи то есть. Schlock, you know, like stupid stuff.
Как удалить ненужные сохраненные игры? How do I delete saves I no longer need?
Как аннулировать ненужные пароли приложений Revoking app passwords you no longer use
Шаг 2. Закройте ненужные вкладки Step 2: Close any unused tabs
Удалите ненужные файлы с компьютера. Delete some files from your computer
Уведомления о сообщениях в папке "Ненужные" Clutter Notifications
Вы можете удалить ненужные приложения Магазина. You can also uninstall Store apps you don't want anymore.
Шаг 3. Отключите или удалите ненужные расширения Step 3: Turn off or remove unwanted extensions on your computer
Ненужные споры Европы о политике жесткой экономии Europe’s Irrelevant Austerity Debate
Вы можете легко скрыть ненужные элементы интерфейса. You can easily hide any parts of the interface that you don’t need.
Чтобы удалить ненужные данные, выберите пункт Удалить. Choose Remove for any you want to remove.
Нежелательная коммерческая электронная почта или ненужные сообщения. Unsolicited commercial e-mail (UCE) or spam.
Ненужные или неправильно настроенные финансовые годы можно удалять. You can delete fiscal years that are not needed or that were set up with incorrect information.
Затем она перемещает эти сообщения в папку Ненужные. It then moves those messages to the Clutter folder.
Нежелательная почта — это нежелательные (и обычно ненужные) сообщения. Spam is unsolicited (and typically unwanted) email messages.
В Chrome появились ненужные расширения или панели инструментов. Unwanted Chrome extensions or toolbars keep coming back.
Случалось ли вам выделять лишние или ненужные ячейки? Ever selected too many cells or the wrong ones?
слишком углубляемся в ненужные вам детали, я полагаю. too much information, I think, than you might need.
Outlook автоматически переместит ненужные прочитанные сообщения в папку Удаленные. Outlook will automatically move redundant, read messages to the Deleted Items folder.
Удалите ненужные классические приложения в окне "Программы и компоненты". Uninstall desktop apps you don't need any more in Programs and Features.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!