Примеры употребления "ненадежные" в русском с переводом на английский

<>
Эти ненадежные фонды национального благосостояния Those Fickle Sovereign Wealth Funds
Но это очень ненадежные приемы. But these are tricks around the margins.
ненадежные и нетерпеливые рынки и инвесторы; fickle and impatient markets and investors;
На странице "Мой аккаунт" выберите раздел Ненадежные приложения. Go to the "Less secure apps" section in My Account.
Вы изворотливые, ненадежные, и вы лжете даже когда не надо. You're shifty, you're shady, and you lie even when you don't have to.
Чтобы защитить данные пользователей G Suite, система может заблокировать в их аккаунтах ненадежные приложения. To help keep G Suite users' accounts secure, we may block less secure apps from accessing G Suite accounts.
Плохая организация информационной работы и ненадежные методы статистического анализа могут привести к затруднениям в связи с опровержением сделанных выводов в результате применения надлежащих методов. Poor information management and inappropriate statistical analysis can lead to embarrassing reversals of findings once proper methods are applied.
Это маленькое устройство представляет собой усовершенствованный USB-накопитель, который хранит ваши личные биткойн-ключи и позволяет подтверждать операции, не обнаруживая их в сети интернет, где их могут перехватить ненадежные люди. This little device is basically a glorified USB memory stick that stores your private bitcoin keys and allows you to authorize transactions without exposing those keys to the internet, where they could be seized by bad actors.
В 1999 году он организовал четыре компании по управлению активами (КУА), чтобы они взяли на себя самые ненадежные кредиты четырех крупнейших государственных банков, тем самым повышая финансовую стабильность этих банков. In 1999, it established four asset-management companies (AMCs) to take on the weakest loans of the four largest state-owned banks, thereby improving those banks’ financial stability.
Проблема 2. Если вместо сообщений Gmail в Outlook появится сообщение об ошибке "IMAP-сервер оповещает о следующем...", перейдите в свою учетную запись Gmail и убедитесь, что для параметра Ненадежные приложения разрешены задано значение ВКЛ., а затем повторите действия для добавления учетной записи Gmail в Outlook. Problem 2: If, instead of seeing your Gmail messages in Outlook, you get an error message along the lines of "Your IMAP server wants to alert you to the following......" go to your Gmail account and check that Allow less secure settings has been set to ON, and then do the steps again to add your Gmail account to Outlook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!