Примеры употребления "немца" в русском с переводом на английский

<>
Но мы прозевали немца и. But we'd missed a German, and.
И право ходить по нему - неотъемлемое право каждого немца. And it is every German's inalienable right to walk the streets.
Сегодня среднестатистический кореец работает на 1000 часов больше среднестатистического немца. На тысячу. Today, the average Korean works a thousand hours more a year than the average German - a thousand.
И они вспоминали человека, удивительного немца, каждый раз, когда появлялся новый способ рассказа. And they remembered a man, one amazing German, every time a new storytelling device popped up next.
Тем не менее, нынешняя ценовая горячка распространяется и на значительное число ныне живущих художников, начиная с американца Джеффа Кунса и немца Герхада Рихтера и простираясь далее вниз по ступеням пищевой иерархии. Nevertheless, the recent price frenzy extends to a significant number of living artists, led by the American Jeff Koons and the German Gerhard Richter, and extending well down the food chain.
Француз, немец, янки, испанцы, конечно. French, German, Yanks, Spanish of course, and a Scot by the name of Jimmy.
Зачем немцы разрушили древнеримские корабли? Why did the Germans destroy these Roman ships?
Немцы вызывают у меня изжогу. Germans give me heartburn.
Немцы разрозненны, перемирие все ближе. Germans are becoming isolated, the armistice grows nearer by the day.
Босс, немцы в вагоне-ресторане. The German is in the restoration.
немец, приемлемый для Америки, получит работу. a German acceptable to America would get the job.
Кохрейн идет к немцам, управляющим лагерем. So Cochrane then goes to the Germans who are running the prison camp.
Немцам не просто справляться с этим. This does not make matters simple for the Germans.
Немцам следует рассмотреть следующий мысленный эксперимент: Germans should consider the following thought experiment:
Последнее - то, чего хотят большинство немцев; The latter is what most Germans want;
Многие немцы ожидают дальнейшего роста неравенства. In fact, many Germans anticipate a further increase in inequality.
Могилой матери клянусь, немцы все забрали. On my mother's grave, the germans toke all.
Немцы это музыкальный народ и предусмотрительный. Germans are a musical and provident people.
Немцы убиты и похоронены здесь недалеко. The Germans are dead and buried right near here.
Ј тут немцы радиста моего убили. The Germans killed my radioman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!