<>
Для соответствий не найдено
Политические проблемы, помешавшие одобрению сравнительно незаметного соглашения о свободной торговле с Канадой, являются примером подобных трудностей. The political challenges that have impeded the approval of a relatively low-profile free-trade agreement with Canada exemplify this challenge.
Интерес Запада к региону падает, в странах — стагнация и ослабление демократии. Это создает идеальные условия для незаметного влияния России на балканских лидеров и общество. Nonetheless, the West’s growing disengagement in the area, coupled by the region’s stagnation and democratic backsliding, provides an ideal avenue for Russia to subtly gain influence among leaders and the public across the Balkans.
«Если «Единая Россия» страдала от низких рейтингов в Санкт-Петербурге, а непопулярная Матвиенко еще сильнее ухудшала их рейтинг, то зачем ее менять на другого серого, незаметного посланника президента, у которого харизмы примерно столько же, сколько у спикера Госдумы Бориса Грызлова? If United Russia were suffering from low ratings in St. Petersburg and the unpopular Matviyenko was dragging the party even further down, why replace her with a gray, low-profile presidential envoy who has about as much charisma as State Duma Speaker Boris Gryzlov?
Тот радушный прием с торжественной встречей, который Малики оказал иранскому президенту Махмуду Ахмадинежаду во время его визита в Багдад в марте 2008 года, является лишь одним из многих показателей незаметного, но вполне реального партнерства между шиитским режимом Тегерана и по преимуществу шиитским правительством Малики. The effusive, red-carpet welcome that he gave to Iranian president Mahmoud Ahmadinejad during the latter's visit to Baghdad in March 2008 is just one indicator among many of a quiet, but very real, partnership between the Shiite regime in Tehran and Maliki's predominantly Shiite government.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее