Примеры употребления "недостающие документы" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все27 missing document24 другие переводы3
В ходе сессии недостающие документы можно получить в Секции распространения документов Отделения ООН в Женеве (комната C.111, 1-й этаж, Дворец Наций). During the meeting, documents may be obtained from the UNOG Documents Distribution Section (Room C.111, 1st floor, Palais des Nations).
В пунктах 13 (с) и 60 Комиссия рекомендовала ЦМТ проанализировать степень готовности документов о стратегии в области информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) и подготовить недостающие документы эффективным с точки зрения затрат способом. In paragraphs 13 (c) and 60, the Board recommended that ITC should review and develop the completeness of its information and communication technology (ICT) strategy documents in a cost-effective manner.
Председатель отметила, что недостающие документы в архиве Организации Объединенных Наций могут быть получены из архивов отдельных стран, например Франции, Австрии, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки, и отметила также возможность сканирования отдельных более старых документов. The Chairperson noted that gaps in the United Nations archive might be filled from archives held by individual countries, for example, France, Austria, the United Kingdom and the United States of America, and added that the possibility of scanning selected older documents might be considered.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!