Примеры употребления "недопустимого" в русском с переводом на английский

<>
Иногда обложка альбома может не отображаться из-за недопустимого формата файла. Sometimes album cover art may not display because it is in an unsupported file format.
При вводе недопустимого сочетания программа выводит сообщение об ошибке, и действие блокируется. If you enter a combination that is not valid, the program displays an error message, and you cannot complete the action.
Вот что мы учитываем, когда оцениваем рекламный ролик на наличие недопустимого контента: What we consider as adult content in video ads:
Защитите ваших детей от недопустимого содержимого в Интернете, когда они используют браузеры Microsoft Edge и Internet Explorer. Help protect your child from surfing adult content on the web when they use Microsoft Edge and Internet Explorer browsers.
Подробнее о том, как оградить себя от недопустимого контента и агрессивных действий других пользователей, читайте в разделе Настройки конфиденциальности и безопасности. To learn about tools available to you to help you manage your experience on the site, especially abusive users, please visit our Privacy and safety settings page.
Защитите ваших детей от недопустимого содержимого в Интернете, когда они используют браузеры Microsoft Edge и Internet Explorer на устройствах Windows 10 и консолях Xbox One. Help protect your child from surfing adult content on the web when they use Microsoft Edge and Internet Explorer browsers on Windows 10 and Xbox One devices.
Во исполнение пункта 14.1 Национальной программы действий по выполнению Конвенции ООН против пыток от 9 марта 2004 года Главным управлением МВД совместно с Министерством здравоохранения на базе главного бюро судебно-медицинских экспертиз в 2004 года осуществлено обучение 90 медицинских работников учреждений системы исполнения наказаний методам " определения оценки и документирования случаев пыток и других видов недопустимого обращения ". In application of part 14.1 of the National Programme of Action to implement the Convention against Torture of 9 March 2004, the Central Internal Affairs Department and the Ministry of Health in cooperation with the Central Office of Forensic Medicine, trained 90 health workers from penal institutions to evaluate and document cases of torture or other unlawful treatment in 2004.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!