Примеры употребления "недолго" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все100 short48 другие переводы52
Но успех Тесла длился недолго. But Tesla's success didn't last.
Он пробудет с нами недолго. He'll travel with us partway.
Но работать они будут недолго. But they will not work for long.
Хотя я там недолго простоял. I didn't stay up there long, though.
Я недолго была в "Брауни". I was a Brownie, briefly.
Однако час испытаний продолжался недолго. Yet the zero hour did not last.
Недолго осталось, моя дорогая Малефисента. Won't be long now, Maleficent, my dear.
Она бы и так недолго продержалась. She was on her way out.
Но этот рыночный пессимизм длился недолго. But market pessimism did not last long.
Я недолго ждал, пока не пришла Мэри. I had not waited long before Mary came.
Подозреваю, что в девочках тебе ходить недолго? What, you're going on a date with her?
Хорошо, слушайте, я был недолго бой скаутом. All right, listen, I used to be a, a Boy Scout briefly.
Религиозные различия в правовом обеспечении продолжались недолго. The sectarian differences in legal enforcement did not last.
Могу я покататься верхом на этой лошади недолго? Can I ride this horse for a while?
Да, мы все были кейнсианцами – но слишком недолго. Yes, we were all Keynesians – but all too briefly.
Если вам — еще нет, то ждать осталось недолго. If you haven’t, you will soon enough.
Помню, накрапывал легкий дождик, но ждать пришлось недолго. There was a slight drizzle, I remember that, but the wait wasn't interminable.
Недолго думая, я решил навестить оставшегося в живых. So I paid the one who was left a visit.
Он очень хорошо знал, что ему недолго осталось жить. He knew full well that he didn't have long to live.
Как и можно было ожидать, застаивалась она там недолго. As you can expect it doesn't last very long;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!