Примеры употребления "невесомости" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все32 weightlessness15 zero-gravity6 zero gravity1 другие переводы10
Земные навыки, механические курсы невесомости. Earth skills, zero-g mech course.
Просто удерживать ланч в животе в невесомости тяжелее, чем кажется. It's just keeping your lunch down in zero-G is harder than it looks.
Садитесь в самолет, перелетаете верхнюю точку траектории, вы в невесомости 25 секунд, You take an airplane, you fly over the top, you're weightless for 25 seconds.
Главный источник раздражения — вентиляторы, которые работают безостановочно, искусственно создавая циркуляцию воздуха в условиях невесомости. The main source of this nuisance: the ventilators, which work nonstop to force air circulation in the weightless environment.
Но прошло полчаса, слезы испарились (в невесомости они не скатываются вниз по щекам), и жжение прекратилось. It took more than half an hour for the tears to evaporate (they don’t fall in zero-G) and the stinging to go away.
Грико считает, что спячка может также защищать животных от атрофии мышц и костей, которая обычно наступает в условиях невесомости. Griko speculates that hibernation may also protect animals from the muscle atrophy and bone loss people typically experience in microgravity.
Речь идет об астронавте, который летел в открытом космосе в невесомости больше года, а теперь должен испытать колоссальные перегрузки при торможении. We’re talking about an astronaut who has been traveling through deep space in zero G for well over a year and is now undergoing extreme entry deceleration.
Он рассказал нам замечательную историю о своем путешествии, дополненную видео, где он летал в невесомости, ловил ртом пузыри и так далее. He gave a fascinating talk about his adventures, complete with clips of him floating around, catching bubbles in his mouth, and so on.
Иногда я съедала всего один крекер за весь день и я чувствовала, что мой живот становится плоским и это прекрасное чувство невесомости, этой прекрасной легкости. Some days I'd just have one cracker all day long and I'd feel my stomach get flatter and I'd have this wonderful sense of lightheadedness, this wonderful high.
Если взять пространство одинакового объема в космосе и на поверхности Земли, то в космосе оно, так сказать, «более доступно» для астронавта, поскольку в космосе астронавт, благодаря невесомости, может перемещаться в любом направлении — не только по горизонтали (от стены до стены), но и по вертикали (от пола до потолка). As a rule, astronauts enjoy about double the volume of a similar space on Earth, because in micro-gravity they have access to the entire area, from ceiling to floor, and in any orientation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!