Примеры употребления "не так уж и" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все119 not so17 другие переводы102
Не так уж и много. Not much.
Все не так уж и плохо; It's not all that bad;
Однако, не так уж и приятно. Well, it's not that great a convenience.
Он не так уж и страшен. He ain't that bad a deuce.
Выглядит не так уж и плохо. It's - this doesn't even look that bad.
Эта певичка не так уж и плоха. That little songstress isn't bad.
Один человек - не так уж и необычно. One person's not that unusual.
Знаешь, Джерри не так уж и плох. And, you know, Jerry's not such a bad egg.
Математика выборов не так уж и сложна. The electoral math is stark.
И это, возможно, не так уж и плохо. And that might not be such a bad thing.
Не так уж и весело без мистер Викерса. It's not as much fun without Mr Wickers.
Ты знаешь, выглядит не так уж и плохо. You know, it doesn't look so bad.
Он не так уж и похож на халявщика. He doesn't look like such a mooch.
Ухаживать за домом не так уж и просто. It's a lot of work keeping household together.
Ты вроде выглядишь не так уж и плохо. Well, you don't look bad now.
Вампиры не так уж и стремятся себя обнаружить. They aren’t necessarily looking to be found.
Так что может, это не так уж и хорошо. But maybe it's a bad thing as well.
Так что, похоже, все не так уж и мрачно. So it's not all gloom and doom.
Мы не так уж и близки с этими людьми. We're not that close with these people.
И спать на масле, не так уж и плохо. And sleeping at butter isn't so bad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!