Примеры употребления "нджамене" в русском

<>
Переводы: все64 n'djamena61 ndjamena1 другие переводы2
Организация «Хандикап интернэшнл» проводит в настоящее время обследование степени I, которое, как предполагается, будет завершено в феврале 2001 года, в то же время в Файя-Ларжо и Нджамене началось осуществление программы по разминированию и обезвреживанию боеприпасов под наблюдением немецкой неправительственной организации «Хэлп». A level I survey is currently being conducted by Handicap International and is expected to be complete in February 2001, while demining and explosive ordnance disposal, conducted under the supervision of the German non-governmental organization Help, have been initiated in Faya Largeau and N'Djamema.
Уже в ходе состоявшегося в Нджамене в октябре 1999 года семинара по проблематике стрелкового оружия и легких вооружений в субрегионе эксперты государств- членов ЭСЦАГ сформулировали рекомендацию, согласно которой традиционные власти, ассоциации гражданского общества, в частности женские организации, должны привлекаться к участию в деятельности всех структур, ответственных за ведение борьбы с незаконным распространением и оборотом стрелкового оружия и легких вооружений. At the seminar in N'djaména in October 1999 on the problem of small arms and light weapons in the subregion, experts from member States of ECCAS drafted a recommendation along these lines, with a view to encouraging the involvement of traditional authorities, associations of civil society, and women in particular, in all structures established to combat the proliferation and the illicit circulation of small arms and light weapons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!