Примеры употребления "нашего" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все30114 our29624 ours191 другие переводы299
Это центр печали нашего мозга. It is the sadness center of the brain.
Настоящая трагедия нашего века такова: The real tragedy of the last century is this:
Ты убил нашего лошка убил. You've killed the special-needs donkey.
Капитан Очевидность, герой нашего времени. Captain Hindsight, the hero of the modern age.
Позволь, я вызову нашего доктора. Let me call the house doctor.
Я позвоню, касаемо нашего дела. I'll telephone, then, regarding the case.
О, это легенда нашего дома. Oh, it was legend around the family townhouse.
Что подкосило дело нашего отдела. That was a blow to your department's case.
Я проверила нашего учителя истории. I ran the check on the history teacher.
Нашего Скотта, группу "Sonic Youth"? Darling Scott, Sonic Youth?
Риск лежит в основе нашего мира. And I think, of course, risk is what underlies the world.
Редакционная политика нашего издания диктуется мечтой. The editorial policy of this newspaper is owned by the dream.
Ее величество отказалось от нашего предложения. Her Majesty has refused the offer.
Итак, Остин, поприветствуйте нашего нового "Скаута". Okay, Austin, get ready to meet your newest Hurl Scout.
Найдете эту женщину, найдете нашего подрывника. You find that woman, you will find your bomber.
Гунар и Скарлет, птички нашего кафе. Gunnar and Scarlett, the bluebird's very own.
Частичка красоты и уникальности нашего мира. It adds a little beauty and wonder to the world.
Найди мне раскладушку для нашего "дорогого". Find Me a camp for "dear".
Думаю, я нашла спальню нашего мастера. I think I found the master's master bedroom.
В некоторые дома нашего района вламывались. There were some home invasions in my neighborhood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!