Примеры употребления "нацист" в русском

<>
Переводы: все276 nazi276
Почему нацист так и не предстал перед судом Why one of the world’s most wanted suspected Nazis never faced justice
Вы говорите со мной, как нацист из кино? Are you talking to me like a Nazi from a film?
Да, нацист, психопат, но не тот, кого нам обещали. Yes, a Nazi, A mental case, but not the Nazi we promised.
В таком случае вы – нацист, считает ведущий российский оппозиционер A Leading Russian Oppositionist Thinks That Makes You A Nazi
В 1969 году Хайнц Фельфе, нацист и бывший офицер СС, в послевоенные годы шпионивший в пользу Москвы на своём посту главы западногерманской контрразведки, был обменен на троих западногерманских студентов, задержанных по обвинению в шпионаже против СССР в пользу ЦРУ. In 1969, Heinz Felfe, a former Nazi SS officer who, in postwar years, spied for Moscow while he headed the West German office of Counter-Intelligence, was exchanged for three West German students who were held on charges of spying on the Soviets for the CIA.
Я не называл Йонгена нацистом. I did not call Jongen a Nazi.
Однако нацисты зашли слишком далеко. But Nazis have proved a step too far.
Как нацисты прибрали к рукам Рождество How the Nazis co-opted Christmas
Спустя два дня нас схватили нацисты. The Nazis caught us two days later.
Я слышал, вы купили фрезии для нациста. I heard you bought some friezes for a Nazi.
Даже для нациста, он был ужасным человеком. Even for a Nazi, he was a terrible man.
Отношение молодых к нацистам всегда было амбивалентным. The youngsters' attitude towards the Nazis has always been ambivalent.
Таково было окончательное решение "еврейского вопроса" нацистами. Nazi-Germany's final solution to the "Jewish question".
Нацисты уничтожили миллионы поляков, не бывших евреями. Millions of Poles who were not Jewish were also murdered by the Nazis.
Нацисты проиграли войну из-за «ужасающей неэффективности» Nazis lost the war through 'spectacular inefficiency', new account claims
Нацисты за всем этим очень внимательно следили. The Nazis paid close attention.
Наше Величайшее поколение разгромило нацистов и японских империалистов. The Greatest Generation beat back the Nazis and the Japanese Imperialists.
Даже нацисты не были побеждены путем ковровой бомбардировки. Even the Nazis were not defeated by carpet bombing.
Иногда эти люди просто нацисты, не приведи Господи. Sometimes those guys are Nazis, my oh my.
Нацисты такой же американский продукт, как яблочный пирог? Are Nazis as American as Apple Pie?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!