<>
Для соответствий не найдено
Ребята, вы действующие чемпионы Национальных. You guys are the reigning national champions.
ведение списка назначенных национальных органов; Maintaining the register of designated national authorities;
В национальных парках охота запрещена. Hunting is banned in national parks.
Ведение реестра назначенных национальных органов Maintaining a register of designated national authorities
Укрепление потенциала национальных таможенных органов. Capacity building of national customs authorities.
Позиция же национальных клептократов более стойкая. By contrast, the national kleptocrats' position is more consistent.
Административная структура национальных ведомств по топонимам Administrative structure of national names authorities
Государством контролируются все три национальных телеканала. All three of the national television networks are controlled by the state.
Это предполагает значительное ускорение национальных усилий. This implies a massive acceleration of national efforts.
Роль национальных контролирующих органов в новой системе. National supervisors’ role in the new system.
d Включая четырех национальных сотрудников (устные переводчики). d Includes four national staff (interpreters).
определение национальных потребностей, уровня знаний и информированности; Identification of national needs, state of knowledge and information;
Последняя возможность - не в национальных интересах США. The latter option is not in the national interest.
Параметры расходов: пересмотр шкалы окладов национальных сотрудников Cost parameters: revised national staff salary scale
ВЫДЕРЖКА ИЗ " СИСТЕМЫ НАЦИОНАЛЬНЫХ СЧЕТОВ 1993 ГОДА " EXERPT FROM “SYSTEM OF NATIONAL ACCOUNTS 1993”
Реформы необходимы запустить локально, в национальных столицах. Reform is needed at home, in national capitals.
Параметры расходов: увеличение ставок шкалы окладов национальных сотрудников Cost parameters: increased national salary scale
Вес отдельных национальных членов Управляющего совета намного больше. The weight of individual national members of the Governing Council is much greater.
Связям национальных диаспор теперь не препятствуют границы государств. Diasporas are now connected across national borders.
Тип II: Превращение существующих национальных установок в многонациональные Type II: Conversion of existing national facilities to multinational ones
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее