Примеры употребления "нахожу" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1117 find1013 send34 locate29 retrieve12 search out1 другие переводы28
И я нахожу это невероятным. And I think that is incredible.
Я не нахожу ее телепатически. I'm not getting anything on her telepathically.
Я нахожу её очаровательной и привлекательной. I think she is charming and attractive.
Боб, я места себе не нахожу, хорошо? Bob, it's tearing me apart, okay?
Я нахожу их в кампусах, кафе, клубах. I scare them up At campuses, coffee shops, clubs.
Антуанетта, иногда я нахожу вас слишком надоедливой. Antoinette, you sometimes get in the way.
Если начистоту, я нахожу твое поведение отвратительным. Since we're letting our hair down, I think you're behaving abominably.
Я нахожу это ошибочным по нескольким причинам. This strikes me as wrongheaded for several reasons.
Я просто смотрю вокруг и нахожу их повсюду. I look around and I see them everywhere.
Я совсем не каждый день нахожу новых друзей. It's not every day that I get to make a new friend.
Но я обычно нахожу такие отверстия на археологических раскопках. But I usually only see tunneling like this at archeological sites.
А то я там уже места себе не нахожу. 'Cause I'm kind of inside my head out there.
Осмелюсь сказать, что и я тоже места себе не нахожу. I would venture to say he can't get comfortable either.
И я сама нахожу это загадочным и все время спрашиваю себя "почему?" And sometimes I'm puzzled, and I ask myself why.
Я просто места себе не нахожу после того, что произошло на конюшне. I just felt really bad about what happened at the stables.
Я тоже нахожу связи между вещами, и это - это выглядит как телепорт. I make these connections, and this looks like a teleport pod.
Это значит, что я не нахожу эту идею хорошей и не стану возвращаться. It means I don't think this is a good fit, and I won't be returning.
Я чувствую, что обязан сообщить вам, какие нахожу серьезные ошибки в решениях руководителей этой экспедиции. I feel it is my duty to inform you of what I consider to be serious errors in judgement among the leaders of this expedition.
Мой милый, милый Джозеф, ты уплыл меньше часа назад а я уже места себе не нахожу. My sweet sweet Joseph, you set sail less than an hour ago and I'm kicking myself already.
Будучи архитектором тела, я создала эту бесконечную и безграничную платформу. Там я нахожу всё, что хочу. As a body architect, I've created this limitless and boundless platform for me to discover whatever I want.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!