Примеры употребления "научный сотрудник" в русском с переводом "research assistant"

<>
Младший научный сотрудник, Институт международного права, Кильский университет, 1975-1980 годы Research Assistant, Institute of International Law, University of Kiel, 1975-1980
Эдвард Свейн- научный сотрудник в Агентстве по борьбе с загрязнением в Миннесоте, и адъюнкт-доцент в Миннесотском университете. Edward Swain is a research scientist with the Minnesota Pollution Control Agency and an adjunct assistant professor at the University of Minnesota.
Я была научным сотрудником в лаборатории. I was a research assistant in a lab.
По ночам я работаю научным сотрудником в колледже. I work nights as a research assistant at the college.
Консультант по профориентации говорил, что она может стать великолепным научным сотрудником. The careers advisor said she'd make a brilliant research assistant.
К осуществлению программы работы ЮНРИСД привлекаются также молодые ученые в качестве младших научных сотрудников и стажеров — в отчетный период свой вклад в деятельность Института внесли более 30 таких ученых из 20 стран. Young scholars also participate in the UNRISD programme of work as research assistants and interns, and during the reporting period, over 30 individuals from 20 countries contributed in this way to the work of the Institute.
Штатная структура секретариата Объединенной инспекционной группы включала Исполнительного секретаря и еще 19 сотрудников: двух старших научных сотрудников, трех научных сотрудников, трех научных сотрудников и одного старшего помощника научного сотрудника, а также 10 сотрудников категории общего обслуживания. The secretariat of the Joint Inspection Unit was composed of the Executive Secretary and 19 other staff members as follows: two Senior Research Officers, three Research Officers, three Research Officers and one Senior Research Assistant and 10 General Service staff.
Пять сотрудников категории общего обслуживания выполняют функции помощников научных сотрудников по конкретным проектам, а остальные пять сотрудников, большинство из которых объединены в Группу контроля качества и управления документацией, оказывают ОИГ помощь в областях административной деятельности, информационных технологий, контроля качества, управления документооборотом и других областях. Five of the General Service staff were assigned as research assistants to specific projects, while the other five, most of whom are grouped together in the Quality Assurance and Documents Management Unit, provided administrative, information technology, quality assurance, documents management and other support to the Unit.
Вместе с тем Комитет не рекомендует упразднять должность помощника по поиску информации категории общего обслуживания (прочие разряды) в контексте вынесенной им выше рекомендации не утверждать создание двух должностей научных сотрудников категории специалистов и с учетом того факта, что должность помощника по поиску информации категории общего обслуживания (прочие разряды) является неотъемлемой частью общего научно-исследовательского потенциала ОИГ. The Committee does not, however, recommend the abolition of the General Service (Other level) post of Research Assistant in the context of its recommendation above not to approve the establishment of two Professional Research Officer posts and in the light of the fact that the General Service (Other level) Research Assistant post is an integral part of the overall research capacity of JIU.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!