Примеры употребления "натурализационные" в русском

<>
Переводы: все2 naturalization2
Вторая группа (также около 20 %) состоит из неграждан, отложивших подачу ходатайства о приобретении гражданства Латвии либо в силу их неспособности пройти натурализационные экзамены либо из-за недостатка финансовых средств. The second group (also about 20 per cent) consists of non-citizens, who have postponed applying for Latvian citizenship, either because of their inability to pass the naturalization examinations or due to the lack of financial means.
Третья группа (около 40 %) состоит из неграждан, не желающих приобретать гражданство какого-либо государства под тем предлогом, что они уже имеют статус неграждан и, кроме того, им трудно пройти натурализационные экзамены. The third group (about 40 per cent) consists of non-citizens who do not wish to acquire the citizenship of any State, arguing that they already have the status of non-citizen, and also that it is difficult for them to pass naturalization examinations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!