Примеры употребления "настрой" в русском с переводом на английский

<>
К Индии возвращается позитивный настрой? Is India about to get its mojo back?
Но самое важное - это настрой сцены. And now the most important thing, that is the mood onstage.
Медвежий канал Кельтнера диктует настрой по EURUSD Bearish Keltner channel dominates background for EURUSD
Сострадание также несет в себе любопытный настрой. Compassion is also curious.
Первые дни этого восстания имели благоприятный настрой. The first days of the current uprising favored the people.
Сдержанный настрой инвесторов проявляется в наших осцилляторах. The restrained mood of investors is evident in our momentum studies as well.
Оптимизм иногда характеризуют как убеждение, настрой мыслей. Optimism is sometimes characterized as a belief, an intellectual posture.
Пожалуй, у них было право на скептический настрой. Perhaps they were right to be skeptical.
Это, вероятно, сохранить позитивный настрой и поддержит доллар. These are likely to keep confidence up and the USD supported.
Становитесь в очередь, потому что это их настрой. Get in line, because that's their attitude.
Более радикальный настрой UMNO уравновешивается стремлением PAS к модернизации. The UMNO's more radical turn is being matched by the PAS's attempts at moderation.
Я должен позвонить ей и попытаться уловить ее настрой. I'm gonna call her back and try and gauge her temperature.
Да, оно блокирует пространство, и перебивает общий настрой комнаты. Yes, and it's blocking the patio, and it's just throwing off the whole flow of the room.
Я по-прежнему рассматриваю бычий настрой по USD / JPY. I remain bullish on USD/JPY.
Мы думаем что игровой настрой помогает находить лучшие творческие решения. We think playfulness helps us get to better creative solutions.
Однако, учитывая сильный отрицательный общественный настрой против Одзавы, это невозможно. Yet, given strong public sentiment against Ozawa, that is impossible.
Протесты против Трампа, проходящие по всей стране, поддерживают этот критический настрой. And the anti-Trump protests occurring throughout the country have been sustaining their energy.
Да, я уверен он оценит твой настрой и баклажаны с пармезаном. Yeah, I'm sure he'll appreciate the sentiment and the eggplant parm.
Это дает мне хоть какой-то позитивный настрой, связь с внешним миром. It gives them some positive reinforcement, some contact with the outside world.
До тех пор, пока цена в коридоре, сохраняется настрой на дальнейшее понижение. As far as the broader trend is concerned, the price structure still suggests a longer-term downtrend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!