Примеры употребления "настраиваете" в русском с переводом "set"

<>
Вы просто "настраиваете" сделку и затем на время "забываете" о ней. You simply “set” the trade up and then “forget” about it for a period of time.
Когда вы публикуете действие и настраиваете start_time позднее, чем три дня назад, данное действие будет выполнено немного иначе, нежели те, что происходят в настоящем. When you publish any action and set the start_time to be more than three days in the past, it will act a little differently than actions taken in the present.
Когда вы начинаете рассматривать каждую торговую установку как всего лишь еще один эпизод реализации своего рыночного преимущества, вы будете также управлять своими эмоциями, потому что будете знать свой возможный риск и возможное вознаграждение, прежде чем войдете в рынок. Затем вы просто настраиваете и забываете о сделке, так как нет никакого повода для эмоций. When you begin to view each trade setup as just another execution of your trading edge and effectively implement position sizing and risk to reward scenarios, you will also be managing your emotions because you know your possible risk and possible reward BEFORE you enter the trade, you then set and forget the trade and therefore there is nothing to become emotional about.
Да, если настроен object_id Yes if object_id has been set
Настроить внешний адрес электронной почты. Set the external email address
Нажмите Настроить аудиторию и бюджет. Click Set Audience & Budget.
Чтобы настроить бюджет и график To set your budget & schedule:
Необходимо настроить валюту по умолчанию. A default currency must be set.
Необходимо настроить text или attachment text or attachment must be set
Необходимо настроить параметры для Розница. You must set parameters for Retail.
Настройте InterstitialAdListener и загрузите рекламу. Set an InterstitialAdListener and load the Ad.
Настройте параметры центра обработки вызовов. Set call center parameters:
Настройте mediaCachePolicy на значение FBNativeAdsCachePolicyAll. Set mediaCachePolicy to be FBNativeAdsCachePolicyAll.
Настройте преобразование как межклассовое преобразование. Set the conversion up as an inter-class conversion.
Настройте критерии удаления запросов предложений. Set the criteria for which RFQs to delete.
Настройте оптимизацию для показа рекламы. Set your Optimization for Ad Delivery.
Настройте обслуживаемый домен как уполномоченный: Set your accepted domain to Authoritative:
Как настроить семейный таймер на консоли? How do I set the Family Timer on the console?
Вы можете настроить два типа бюджета: There are two kinds of budgets that you can set:
Включить сканеры, настроить на максимальную глубину. Activate scanners, set for maximum depth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!