Примеры употребления "насрал" в русском

<>
Не, он насрал в душевой. No, he took a shit, in the shower.
Насрал в штаны от страха, друган? Shit your pants, sweetheart?
Помимо такого чувства, будто енот на голову насрал. Apart from, like, having a raccoon take a shit in my head.
Я бы прыгнул на небо и насрал бы вам на головы. I could jump to the sky Then shit on your heads.
Если кто-то насрал в твою машину, то что ты сделаешь? If somebody takes a shit in your car, what are you gonna do?
Меня выгнали из тренажерки за то, что я насрал в костюм из лайкры. And shitting in Lycra is how I got banned from the gym.
Потому что в прошлый раз, когда ты остался у меня, ты насрал в мою кухонную раковину. Because the last time you stayed at my place, you shit in my kitchen sink.
Вы не только не видите всего леса за деревьями, вы не видите и медведя в лесу, который насрал вам на головы. Not only can you not see the forest for the trees, you can't see the bear that's in the woods that just took a shit on your head.
На меня тут птица насрала. There's bird shit on my head.
Джону насрать на свою одежду. John doesn't care a shit about his clothes.
Думаю, ему насрать на наркоту. I don't think he gives a shit about the drugs.
Ты сказала, что тебе насрать на своего муженька. You said you didn't give a shit about your hubby.
Поскольку нет никаких ответов и всем на это насрать. Because there's no answers in there, and no one seems to give a shit.
Мне насрать на тебя, нужно только то, что у тебя в голове! I don't give a shit about you, just what's in your head!
А я то думала ты собираешься вломиться в мою квартиру и насрать на мою кровать. I thought you might want to break into my flat and shit in my bed.
Господи, во рту как будто барсук насрал. Jesus, got a tongue like a badger's asshole.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!