Примеры употребления "насильником" в русском с переводом "rapist"

<>
В Дэнбери меня считают насильником. AII of Danbury thinks I'm a rapist.
Генри, голос города, является насильником Сохо? Henry, the town crier, is the Soho rapist?
начальник городской полиции Горан Линдберг сам был серийным насильником. the city's chief of police, Göran Lindberg, was himself a serial rapist, convicted in July 2010 of more than a dozen charges, including "serious sexual offenses."
Вплоть до 2006 года женщины в Уппсале в поисках правосудия сталкивались с серьезными препятствиями: начальник городской полиции Горан Линдберг сам был серийным насильником. В июле 2010 года он был осужден по более чем дюжине обвинений, в том числе и за "серьезные сексуальные преступления". Until 2006, women in Uppsala faced a remarkable hurdle in seeking justice: the city’s chief of police, Göran Lindberg, was himself a serial rapist, convicted in July 2010 of more than a dozen charges, including “serious sexual offenses.”
Я бы попросила этих людей вспомнить о том, что до недавнего времени уголовное преследование за изнасилование было редкостью, и все сводилось к разговору «он сказал /она сказала», а жертву обвиняли в том, что она была непристойно одета, и спрашивали, зачем она вообще пошла куда-то с насильником. I would ask these people to remember that up until relatively recently, prosecuting rape was a “he said/she said” proposition where the victim was blamed for having worn “suggestive clothing” or questioned as to why she went somewhere with her rapist.
Он назвал пользующегося популярностью бывшего президента США «насильником»; поменял свою позицию по нескольким политическим вопросам; похвастался, будто вместе с ним кандидатом в вице-президенты может стать «любой», кто его поддерживает; наконец, заявил членам Национальной стрелковой ассоциации, что Хиллари Клинтон, вероятный кандидат от демократов, собирается «освободить из тюрьмы уголовников». He declared a popular former president to be a “rapist,” flipped his position on one policy after another, bragged that his running mate could be “anyone” who supported him, and told the National Rifle Association that Hillary Clinton, the likely Democratic nominee, would “release violent criminals from jail.”
Это лицо насильника получает "восьмёрок". This rapist face gets eights.
Текс Гилрой, серийный насильник, под стражей. Tex Gilroy, serial rapist, in custody.
Трамп назвал мексиканцев в США «насильниками». Trump called Mexicans in the US “rapists.”
Тюрьма существует для насильников, убийц, педофилов. Jail terms for rapists, murderers, paedophiles.
Полковник Юрий Буданов – осуждённый насильник и убийца. Colonel Yuri Budanov is a convicted rapist and murderer.
Хорошо, вычеркивайте его из списка серийных насильников. Okay, rule him out as our serial rapist.
Серийные насильники не бросают просто раз и навсегда. Serial rapists don't just quit cold turkey.
Одетт сказала, что насильник был американцем, с белокурыми волосами. Odette said the rapist was a gringo, blond hair.
И теперь шныряет, как особо опасный насильник по автовокзалу. It's lurking outside, like a big hairy rapist at a coach station.
Ну, удаление серийного насильника с улиц - быстрый старт карьеры. Well, taking a serial rapist off the street Fast-tracks careers.
Насильника, который живет в тебе и заставляет меня заниматься сексом? The rapist who lives inside your body and forces me to have sexual intercourse?
В такое время здесь могут оказаться только насильники, убийцы и извращенцы. The only people out here this late would be rapists, murderers, and freaks.
Он рассказывал: "У меня с одной стороны - Стоквеллский душитель, с другой - насильник. He said, "You know, I've got the Stockwell Strangler on one side of me and I've got the 'Tiptoe Through the Tulips" rapist on the other side of me.
Вы можете сказать, что кто-то насильник, просто остановив его и обыскав? You can tell someone's a rapist by stopping and frisking them?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!