Примеры употребления "направлен" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все4604 aimed2292 send1296 direct566 directional26 handed5 другие переводы419
Я направлен сюда, чтобы навести порядок. I've come to take things in hand here.
Один проект направлен на заботу о человеческом сообществе. One project to show care and concern for your own human community.
Второе - экспорт Германии в основном направлен в ЕС. Second, German "exports" go mainly to the EU.
Он никогда не достигает земли, куда он направлен. It never reaches the ground where it was meant for.
Например, поставщику может быть направлен заказ на покупку. For example, a purchase order may be issued to a vendor.
Всеобъемлющий режим направлен на достижение следующих двух дополнительных задач: This comprehensive regime contains two subsidiary objectives:
Смартфон YotaPhone умеет распознавать, какой из дисплеев направлен вверх. When you are holding your YotaPhone, it recognises which display is upwards.
Заблокировать и разблокировать можно только тот дисплей, который направлен вверх. You can only lock or unlock the upwards-facing display.
Этот замысел был направлен на подготовку почвы для военного переворота. The intent was to prepare the ground for a military takeover.
После подписания договора он будет направлен на одобрение национальным парламентам. After the Treaty is signed, it will go before the national parliaments for approval.
При автопросмотре отображается путь эффекта. По умолчанию он направлен вниз. The path effect plays in the AutoPreview, and it is a downward path by default.
Краткий обзор этих пяти целей будет направлен на решение следующих вопросов: A short review of these five objectives will address the following questions:
Взрыв будет направлен внутрь и вот о тебе такого не скажешь. But with these charges rigged to blow inward, can't say the same about you.
Более того, гнев Китая оказался частично направлен и на Южную Корею. Moreover, China has focused some of its ire on South Korea.
Данный проект направлен на изучение данных, представляемых 250 крупнейшими компаниями Нидерландов. This project aims to scrutinize data from the largest 250 enterprises in the Netherlands.
Он направлен на качественное разоружение, значительно ограничивая техническое усовершенствования ядерного оружия. Its aim is qualitative disarmament, placing modest limits on technical improvements of nuclear arms.
И третий проект направлен на улучшение окружающей среды - в местных масштабах. And the third kind of project: something for the local environment.
Бизнес, как правило, направлен на то, чтобы давать людям ценности взамен денег. The big residual is always value for money.
И в зависимости от того, куда направлен взгляд, мозг перескакивает между двумя возможностями. So depending on where it looks, it flips between the two possibilities.
Этот проект направлен в первую очередь на предупреждение лесных пожаров, угрожающих объектам всемирного наследия. The project particularly targets those wildland fires that threaten world heritage sites.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!