Примеры употребления "налоговая юрисдикция" в русском с переводом "tax jurisdiction"

<>
Переводы: все4 tax jurisdiction4
Другие вопросы политики связаны с налоговыми режимами и проблемами налоговой юрисдикции. Other policy issues relate to fiscal regimes and the concern for tax jurisdiction.
В форме Налоговые коды создайте налоговые коды для налогов, собираемых налоговым органом в соответствующей налоговой юрисдикции. In the Sales tax codes form, create sales tax codes for the sales taxes that the sales tax authority collects in the sales tax jurisdiction.
Объяснением этому является сбор, который налагается компаниями, вне нашей налоговой юрисдикции, на то, что мы не можем облагать налогом. That actually amounts to a levy imposed by companies outside our tax jurisdiction — something we cannot tax away.
будучи озабочена тем, что, несмотря на усилия правительств некоторых территорий обеспечить высокий уровень финансового контроля, Организация экономического сотрудничества и развития отнесла ряд несамоуправляющихся территорий к числу субъектов с вредной налоговой юрисдикцией, способной нанести ущерб офшорному финансовому сектору — важной составляющей экономики этих территорий, Concerned that, despite efforts by some territorial Governments to achieve the highest standard of financial supervision, the Organisation for Economic Cooperation and Development has listed some Non-Self-Governing Territories as harmful tax jurisdictions, having a potentially detrimental effect on the offshore financial sector which is an important component of the economy of those Territories,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!