Примеры употребления "наколдовать" в русском с переводом на английский

<>
Возможно, тебе удастся наколдовать адрес. Maybe you can conjure up an address.
Все, что ты смог наколдовать, Саруман? Is this all you can conjure, Saruman?
Я могу наколдовать вам такие кошмары, сэр, какие вы даже вообразить не можете. I can conjure terrors, sir, of which your mind cannot conceive.
Я бы не стала называть это полноценным обедом, так как не знаю, что нам удастся наколдовать. I daren't call it dinner, as I don't know what we can conjure up.
Никто не наколдовал, чтобы так говорила? No one's conjuring you to say this?
Сегодня я наколдую вам вкусный торт. Today I'll conjure up a delicious cake for you.
Хочешь, я наколдую какое-нибудь семейное видео? You want me to conjure up some home movies?
Что бы ты ни наколдовала, я буду защищаться. Whatever you conjure, I can fight.
Я помню, как Моргана наколдовала змею, и больше ничего. I remember Morgana conjuring the snake, but nothing more.
И что вы можете наколдовать? And what kind of spells are you doing?
Ага, думаю, что смогу наколдовать их. Yeah, I can probably magic that up.
Даже ты сможешь наколдовать "" воздушную лестницу "". An "air ladder" should be simple enough magic for you.
И я спустилась наколдовать предостерегающие чары. And so I went to create a warning charm.
Можешь наколдовать список владельцев лодок в Джексонвиле? Can you enchant me with a list of boat owners in Jacksonville?
Но я не могу наколдовать бензин из воздуха. It's not like I can make petrol out of thin air.
Сожалею, что не могу наколдовать для вас писем, которые не пришли. I regret I cannot magic into existence letters that have not arrived for you.
Если ты и правда ведьма, то сейчас самое время чего-нибудь наколдовать. If you really are a witch, now would be a perfect time to use your powers.
Девушка за стойкой сказала, что это невозможно, но я уверена, что ты сможешь что-то наколдовать. The girl at the front desk said it's impossible but I'm sure you can work your little PA magic.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!